Primum litterae notaculi dicuntur. Deinde Circulus vel municipium quae hoc notaculum habent. Si nomen differt a nomine capitis pagi, nomen capitis extra nominatur. In columna dextera explicatur a quo nomine litterae notaculi derivantur.
Numerus litterarum, quae in notaculo sunt, numerum incolarum pagi sequitur. Maximae urbes unam litteram habent. Stuttgartum exempli gratia solum litteram S habet, quod maxima urbs est cuius nomen littera S incipit.
Notacula quae et ad municipium et ad pagum pertinent amplius explicantur. Numeri et litterae differunt prout ad municipium aut ad pagum pertinent. (X unam litteram indicat, XX duas etc., 9 unam numerum indicat, 99 duos etc.
"Y" fortuite creatus, cum "BW" (sicut Germanice: Bundeswehr) aut congnata erant condonata ad fundationem copiae. Cavallatio cursat apud milites Y fuerit finis Anglici verbi Germany.
↑Fingitur nomen "Circulus Iurae Orientalis" -Theodisce Ostalbkreis nuncupatum- sic: Latinum substantivum "circulus" Theodiscum suffixum -kreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo), Latinum toponymum "IuraSuevica" Theodiscum (Schwäbische) Alb -hic lexemate -alb-, et denique Latinum adiectivum "orientalis-e" Theodiscum suffixum Ost- vertit. Quo de toponymo, vide Ephemeris, ubi dicitur "(...) Hanc tibiam praeterito autumno repertam in spelunca neolithica Hohle Fels (in Iura Suevica Germanorum) (...)". De Latinā huius circuli versione, confer aliarum linguarum versiones Distrito dos Alpes Orientais et Восточный Альб.
↑Fingitur nomen "Circulus terrae Barnimensis" -Theodisce Landkreis Barnim nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo), et de Latino gentilicio "Barnimensis-e" -quod ad toponymum "Barnim" refertur-, vide D. Joh. Dan. Gohlii, Medici Provincialis circuli Barnimensis superioris (...), ubi dicitur "(...) D. Joh. Dan. Gohlii, Medici Provincialis circuli Barnimensis superioris (...)".
↑Fingitur nomen "Circulus Terrae Berchtesgadenensis" -Theodisce Landkreis Berchtesgadener Land nuncupatum- sic: Latinum substantivum "circulus" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) et Latinum "terra-ae" Theodiscum Land vertit et Latinum gentilicum "Berchtesgadenensis-e" ad Berchtesgaden refertur.
↑Alb sunt montes, (Hohen)zollern de Graesse Zolnerum appellatus.
↑Fingitur nomen "Circulus Burkenensis" -Theodisce Landkreis Borken nuncupatum- sic: Latinum substantivum "circulus" Theodiscum substantivum Kreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo), et de Latino toponymo "Burkena" -ad quod gentilicium "Burkenensis-e" refertur-, vide bavarikon.de, ubi dicitur "(...) Burkena: Borken, Kr,. preuss. (...)".
↑ 9.09.1Vide bavarikon.de, ubi dicitur "(...) Burkena: Borken, Kr,. preuss. (...)".
↑Fingitur nomen "Circulus terrae Deggendorfensis" -Theodisce Landkreis Deggendorf nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et de Latino toponymo "Deggendorfium" -ad quod Latinum gentilicium "Deggendorfensis-e" refertur-, vide Chronica Bavaricae Capucinorum Provinciae : in brevem summam collecta a religionis institutione usque ad eius resuscitationem, ubi dicitur "(...) P. Ludovicus Sedlmair Deggendorfensis confessarius semper ei propre esse debuit (...) Testes erant Monachium, Straubinga, Deggendorfium, Bulsanum (...)".
↑Fingitur nomen "Circulus Marcodurensis" -Theodisce Kreis Düren nuncupatum- sic: Latinum substantivum "circulus" Theodiscum substantivum Kreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) et et Latinum gentilicium "Marcodurensis-e" ad Marcodurum refertur.
↑Vide [1], ubi dicitur "(...) Schwelm (...) (villa) Suelmiu (9./10. Jh.) Original, (de) Suelmiu (11. Jh.), Suelme (1085) (...)".
↑Fingitur nomen "Circulus Ottenicus" -Theodisce Odenwaldkreis nuncupatum- sic: Latinum substantivum "circulus" Theodiscum suffixum -kreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et de Latino toponymo "Ottenica silva" -ad quod adiectivum "Ottenicus-a-um refertur-, vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z).
↑Fingitur nomen "Circulus Wetterauensis" -Theodisce Wetteraukreis nuncupatum- sic: Latinum substantivum "circulus" Theodiscum suffixum -kreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit, et Latinum gentilicium "Wetterauensis-e" ad Weteraibam refertur. Quo de toponymo, vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z); et quo de gentilicio, hoc derivatur ex epitheto binominali "wetterauensis". De hoc epitheto, confer, v.gr. "Melanochelys mossoczyi wetterauensis".
↑Fingitur nomen "Circulus terrae Freudenstadiensis" -Theodisce Landkreis Freudenstadt nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et Latinum gentilicium "Freudenstadiensis-e" ad Freudenstadium refertur. Quod de toponymo, vide Nuovo dizionario geografico universale, statistico, storico, commerciale. Compilato sulle grandi opere di Arrowsmith et al., ubi dicitur "(...) FREUDENSTADT o FREDESTADT Fridericistadium o Freudenstadium (...)". De gentilicio "Freudenstadiensis-e", vide wellcomecollection.org, ubi dicitur "(...) Disputatio medica inauguralis, sistens aegrum dysentericum ... / praeside D. Rudolpho Jacobo Camerario, ... pro licentia ... publico eruditorum examini submittit Johannes Andreas Planer, Freudenstadiensis (...)
↑Fingitur nomen "Circulus terrae Onoldum" -Theodisce Landkreis Fürstenfeldbruck nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) Latinum substantivum "pons pontis" Theodiscum lexema -bruck vertit et de Latino toponymo casū genetivo "Campi Principis" ad monasterium Campum Principis refertur. Quo de monasterio, vide articulum eius apud Vicipaediam Theodiscam, ubi dicitur "Das Kloster Fürstenfeld (lateinisch Monasterium Campus-Principis) (...).
↑ 24.024.1Fingitur nomen "Pons Campi Principis" -Theodisce Fürstenfeldbruck nuncupatum- sic: Latinum substantivum "pons pontis" Theodiscum lexema -bruck vertit et de Latino toponymo casū genetivo "Campi Principis" ad monasterium Campum Principis refertur. Quo de monasterio, vide articulum eius apud Vicipaediam Theodiscam, ubi dicitur "Das Kloster Fürstenfeld (lateinisch Monasterium Campus-Principis) (...).
↑Fingitur nomen "Circulus terrae Gerahensis" -Theodisce Landkreis Groß-Gerau nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et Latinum gentilicium "Gerahensis-e" ad Geraham refertur. Quod de toponymo, vide articulum huius toponymi apud Vicipaediam Theodiscam, ubi dicitur "(...) Geraha (1002/09/13) (...).
↑Fingitur nomen "Circulus Rhenanus et Bergensis" -Theodisce Rheinisch-Bergischer Kreis nuncupatum- sic: Latinum substantivum "circulus" Theodiscum Kreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et Latina gentilicia "Rhenanus-a-um" et "Bergensis-e" ad flumen Rhenum et ad locum Bergam referuntur. Quibus de toponymis, vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z).
↑Fingitur nomen huius circuli, qui Theodisce Oberbergischer Kreis nuncupatur, ex Latino adiectivo "superior-ius" -Theodiscum praefixum Ober- vertens- et toponymico syntagmate genetivo "Terrae Montensis". Hoc de syntagmate, vide articulum apud Vicipaediam Theodiscam de Terrā Montensi, ubi dicitur "(...) Der adjektivische lateinische Begriff terre Montensis, also des Bergischen Landes wird erstmals in einer Schuldverschreibungsurkunde der bergischen Grafen vom 6. September 1363 schriftlich festgehalten, wobei aber schon in früheren Urkunden terra de Monte oder Land von Berg erscheinen (...)".
↑Vide Lexicum geographicum, ubi dicitur "(...) Hasfurtum,. Hasfurt , ad Moenum fluvium (...)".
↑Fingitur nomen "Circulus terrae Heidenheimensis" -Theodisce Landkreis Heidenheim nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et Latinum gentilicium "Heidenheimensis-e" ad Heidenheimium refertur. Et quo de gentilicio et quo de toponymo, vide Acta Sanctorum, ubi dicitur "(...) Walburgis Virgo, Abbatissa Heidenheimensis in Germania (...) Eystadio, qua versus Mœnum & Franconiam itur, est Heidenheimium (...)".
↑Fingitur nomen "Circulus Saravi et Palatinatūs" -Theodisce Saarpfalz-Kreis' nuncupatum- sic: Latinum substantivum "circulus" Theodiscum suffixum -Kreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit; de Latino toponymo "Palatinatus", Theodiscum lexema -pfalz vertente, et de Latino toponymo "Saravus", vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z). De Latinā huius circuli versione, confer aliarum linguarum versiones Distrito de Sarre-Palatinado et Arrondissement de Sarre-Palatinat et Sarre-Palatinado et Zemský okres Sárská Falc.
↑Fingitur nomen "Circulus terrae Viae Montanae" -Theodisce Landkreis Bergstraße nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) et Latinum "viae-ae" Theodiscum lexema -straße et Latinum adiectivum "montanus-a-um" Theodiscum lexema Berg- vertit.
↑Vide [file:///C:/Users/34622/Downloads/Amico%20lectori%20salutem!.pdf Amico lectori salutem!], ubi dicitur "(...) facta donatio Ecclesiae parochialis in Heppenheim (...)".
↑Fingitur nomen "Circulus Sualmanahensis et Adranensis" -Theodisce Schwalm-Eder-Kreis nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus" Theodiscum substantivum Kreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et Latina gentilicia "Sualmanahensis-e" et "Adranensis-e" ad flumina Sualmanaham et Adranam respective referuntur. Primo de hydronymo, vide hna.de, ubi dicitur "(...) In der älteren Wissenschaft wird behauptet, im 8. und 9. Jahrhundert habe der Fluss „Sualmanaha“, „Suualmanaha“ und „Swalmanaha“ gelautet, was Dampfwasser oder Nebelfluss oder Nebelgewässer bedeutete (...)"; de secundo, vide Taciti Ab excessū dovo Augusti/Liber I, caput LVI ubi dicitur "(...) iuventus flumen Adranam nando tramiserat (...)".
↑Fingitur nomen "Circulus Heinsbergensis" -Theodisce Kreis Heinsberg nuncupatum- sic: Latinum substantivum "circulus" Theodiscum substantivum Kreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit, et de Latino toponymo "Heinsberga" -ad quod gentilicium "Heinsbergensis-e" refertur-, vide Annales Gangeltenses, ubi dicitur "(...) et Heinsbergenses nostrosque dominos ex bonis authoribus investigatum imus (...) Heinsberga vel quod Henrici mons sit vel ab equo et aggesto nomen habet (...)".
↑ 40.040.1Vide Annales Gangeltenses, ubi dicitur "(...) et Heinsbergenses nostrosque dominos ex bonis authoribus investigatum imus (...) Heinsberga vel quod Henrici mons sit vel ab equo et aggesto nomen habet (...)".
↑Fingitur nomen huius circuli, Theodisce Hochsauerlandkreis nucupati, sic: substantivum Latinum "circulus-i" Theodiscum suffixum -kreis, toponymum Latinum "Sauerlandia" Theodiscum lexema -sauerland- et Latinum adiectivum "superior-ius" Theodiscum praefixum Hoch- vertit. De hoc toponymo, vide Ioannes Tomka Szászky, Introductio in orbis hodierni geographiam, Posonii, anno 1748 (pag. 329 apud Google Books); Godofredus Hoberg, De flexione, Bonnae, anno 1885 (pag. 31 apud Google Books).
↑Fingitur nomen "Circulus Moenensis et Kincichensis" -Theodisce Main-Kinzig-Kreis nuncupatum- sic: Latinum substantivum "circulus" Theodiscum suffixum -Kreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et Latina gentilicia "Moenensis-e" et "Kincichensis-e" ad flumina Moenum et Kincicham respective referuntur. Quibus de hydronymis, vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z).
↑Fingitur nomen "Circulus Steinburgensis" -Theodisce Kreis Steinburg nuncupatum- sic: Latinum substantivum "circulus" Theodiscum substantivum Kreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit, et de Latino toponymo "Steinburgum" -ad quod gentilicium "Steinburgensis-e" refertur-, vide Elementa ad fontium editiones XX, ubi dicitur "(...) Steinburgum (Stenburgum) (...)". Denique, de gentilicio, invenitur passim apud Gugulam.
↑Vide [mg.sub.uni-hamburg.de/kitodo/PPN656894008/PDF/00000097.pdf Der Lamberischen Geschichte von Hamburg], ubi dicitur "(...) totaque Stormariae ditio cum Itzehoa et Osterhauia (...)".
↑Fingitur nomen huius circuli, Theodisce Landkreis Waldeck-Frankenberg nucupati, sic: "Waldeccensis" est gentilicium quod ad oppidum Waldeccum refertur (de hoc oppido, vide Haec pagina textum incorporat ex HofmanniLexico Universali, 1698. Versio interretialis
); et "Francoburgensis" est gentilicium quod ad oppidum Francoburgum refertur (de hoc oppido, vide Argosy Book Store, ubi dicitur "(...) Francenbergum, vel ut alij Francoburgum Hassiae (...)"). Denique, Latinum substantivum "circulus" Theodiscum substantivum Kreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit.
↑Fingitur nomen "Circulus Montis Iovis" -Theodisce Donnersbergkreis nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus" Theodiscum lexema -kreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et de Latino toponymo "Mons Iovis", vide articulum de monte eponymo apud Vicipaediam Anglicam, ubi dicitur "(...) he name Donnersberg is thought to refer to Donar, the Germanic god of thunder, a theory supported by the fact that the Romans dubbed the Donnersberg Mons Jovis after their god of thunder, Jupiter (...)"
↑Fingitur nomen huius circuli provincialis, Theodisce Landkreis Dahme-Spreewald nucupati, sic: "Damis" est genetivus Latini hydronymi "Dame", Theodisce Dahme, (Latino de hoc hydronymo, vide Deutsches Gewässernamenbuch de regione homonymā, ubi dicitur "(...) provincia, que Dame dicitur (...)); Latinum substantivum "Silva-ae" Theodiscum suffixum -wald vertit; et denique "Sprehae" est genetivus Latini hydronymi "Spreha", Theodisce Spree, (Latino de hoc hydronymo, vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z)).
↑Vide Acta Sanctorum, ubi dicitur "(...) inter oppida Lichtenfelsum & Staphelsteinium siti (...)".
↑Fingitur nomen huius circuli, Theodisce Landkreis Oder-Spree nucupati, sic: "Viadri" est genetivus Latini hydronymi "Viadrus", Theodisce Oder, et "Sprehae" est genetivus Latini hydronymi "Spreha", Theodisce Spree. Latinis de ambobus hydronymis, vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z)). Denique, Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit.
↑Vide Sammlung der im Aktenband enthaltenen Zusatzdokumente, ubi dicitur "(...) Beschreibung der Stadt Beeskow bis zum Ende des 16. Jahrhunderts nach verschiedenen frühneuzeitlichen Quellen (...) Reinhardus Strelius Dominus Bescoviæ, à Marchione Sigismundo Marchiæ locum tenens constitutus (...)".
↑Fingitur nomen huius circuli terrae, Theodisce Landkreis Miesbach nucupati, sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et "Miesbachensis-e" est gentilicium ex epitheto binominali "Miesbachensis". De hoc epitheto, confer, v.gr. "Margaritifera geyeri miesbachensis".
↑Fingitur nomen "Circulus Medamanensis" -Theodisce Kreis Mettmann nuncupatum- sic: Latinum substantivum "circulus" Theodiscum substantivum Kreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et Latinum gentilicium "Medamanensis-e" ad Medamanam refertur. Quo de toponymo, vide Orbis latinus : Lexikon lateinischer geographischer Namen des Mittelalters und der Neuzeit / 2. E - M, ubi dicitur "(...) Medamana, Medemenum: Mettmann, preuss. Rheinprovinz (...)".
↑Fingitur nomen "Circulus terrae Mildenburgensis" -Theodisce Landkreis Miltenberg nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et Latinum gentilicium "Mildenburgensis-e" ad urbem Mildenburgum refertur. Quo de toponymo, vide Bibliotheca Augustana , ubi dicitur "(...) Philipp Drunck (Philippus Haustulus), monachus ordinis cisterciensis, poeta, natus est anno 1491 in oppido Mildenburgo (Bavaria) (...)".
↑VideBibliotheca Augustana , ubi dicitur "(...) Philipp Drunck (Philippus Haustulus), monachus ordinis cisterciensis, poeta, natus est anno 1491 in oppido Mildenburgo (Bavaria) (...)".
↑Fingitur nomen "Circulus Moenensis et Kincichensis" -Theodisce Main-Kinzig-Kreis nuncupatum- sic: Latinum substantivum "circulus" Theodiscum suffixum -Kreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et Latina gentilicia "Moenensis-e" et "Kincichensis-e" ad flumina Moenum et Kincicham respective referuntur. Quibus de hydronymis, vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z).
↑Fingitur nomen huius circuli, Theodisce Landkreis Unterallgäu nucupati, sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit; ceterum, "Algoviae" est genetivus Latini toponymi "Algovia", Theodisce Allgäu, (Latino de hoc toponymo, vide Haec pagina textum incorporat ex HofmanniLexico Universali, 1698. Versio interretialis
); et Latinum adiectivum "inferior-ius" Theodiscum praefixum Unter- vertit. De Latinā huius circuli versione, confer aliarum linguarum versiones Distrito de Baja Algovia et Baixa Algóvia et Circondario della Bassa Algovia et Нижний Алльгой.
↑Fingitur nomen "Circulus terrae Moenensis et Spessartensis" -Theodisce Landkreis Main-Spessart nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et Latina gentilicia "Moenensis-e" et "Spessartus-a-um" ad flumen Moenum et ad Spessartum montem respective referuntur. Quo de hydronymo, vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z); sed quo de monti, vide Lateinisch-deutsches Wörterbuch.
↑Fingitur nomen "Circulus Moenensis et Taunus" -Theodisce Main-Taunus-Kreis nuncupatum- sic: Latinum substantivum "circulus" Theodiscum suffixum -Kreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et Latina gentilicia "Moenensis-e" et "Taunus-a-um" ad flumen Moenum et ad Taunum montem respective referuntur. Quo de hydronymo, vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z); sed quo de monti, vide Iohannes Iacobus Hofmannus, Lexicon universale (1698) ~.
↑Fingitur nomen "Circulus terrae Marciensis et Waderellensis" -Theodisce Landkreis Merzig-Wadern nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et Latina gentilicia "Marciensis-e" et "Wanderellensis-e" ad communia Marciam et Wanderellam respective referuntur. Primo de toponymo, vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z); secundo de toponymo, vide wikiling, ubi dicitur "(...) Wadern, 10. Jh. (...) (in villa) Waderella (...)".
↑Fingitur nomen "Circulus terrae Neoburgensis et Schrobenhausensis" -Theodisce Landkreis Neuburg-Schrobenhausen nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et Latina gentilicia "Neoburgensis-e" et "Schrobenhausensis-e" ad Neoburgum Cattorum et Schrobenhausen respective referuntur. Primo de toponymo, vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z), sed secundo de gentilicio, vide Album Academiæ Vitebergensis ab a. Ch. MDII usque ad a. MDLX. Ed. C.E. Foerstemann, ubi dicitur "(...) 5. Johannes Knotz Schrobenhausensis (...)".
↑Fingitur nomen "Circulus terrae Novae Civitatis apud Eisch et Vintshaemensis" -Theodisce Landkreis Neustadt an der Aisch-Bad Windsheim nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et Latinum toponymicum syntagma "Novae Civitatis apud Eisch" Theodiscum toponymum Neustadt an der Aisch vertit. Quo de toponymo, vide Metropolis Ecclesiae Trevericae, ubi dicitur "(...) NEUSTADT AN DER AISCH [C.7.] I. Nivenstat (1285); de nova civitate (1294); iuxta Novam civitatem apud Eisch (...)". Ceterum, Latinum gentilicium "Vintshaemensis-e" ad oppidum Vintshaemum refertur. Quo de oppido, vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z).
↑ 70.070.1Vide Metropolis Ecclesiae Trevericae, ubi dicitur "(...) NEUSTADT AN DER AISCH [C.7.] I. Nivenstat (1285); de nova civitate (1294); iuxta Novam civitatem apud Eisch (...)".
↑Fingitur nomen "Circulus terrae Novae Civitatis" -Theodisce Landkreis Neustadt an der Waldnaab nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et Latinum toponymicum syntagma "Novae Civitatis" genetivo singulari Theodiscum toponymum Neustadt an der Waldnaab vertit. Quo de toponymo, vide eius oppidi articulum apud Vicipaediam Theodiscam, ubi dicitur "(...) Neustadt wurde 1218 anlässlich der Verpfändung der „nova civitas“ an Heinrich von Ortenburg erstmals urkundlich erwähnt (...)".
↑Vide eius oppidi articulum apud Vicipaediam Theodiscam, ubi dicitur "(...) Neustadt wurde 1218 anlässlich der Verpfändung der „nova civitas“ an Heinrich von Ortenburg erstmals urkundlich erwähnt (...)".
↑Fingitur nomen "Circulus Neoburgensis Visurgensis" -Theodisce Landkreis Nienburg/Weser nuncupatum- sic: Latinum substantivum "circulus" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et Latina gentilicia "Neoburgensis-e" et "Visurgensis-e" ad commune Novam Urbem et flumen Visurgem respective referuntur. Quibus de toponymis, vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z)
↑Fingitur nomen "Circulus terrae Novem Ecclesiarum" -Theodisce Landkreis Neunkirchen nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et Latinum toponymicum syntagma "Novem Ecclesiarum" genetivo plurali Theodiscum toponymum Neunkirchen vertit. Quo de toponymo, vide Metropolis Ecclesiae Trevericae, ubi dicitur "(...) Novem ecclesiae , quam Neukirchen dicunt (...)".
↑Fingitur nomen "Circulus terrae Neowidensis" -Theodisce Landkreis Neuwied nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et Latinum gentilicum "Neowidensis-e" Theodiscum toponymum Neuwied vertit. Quo de gentilicio, vide [2], ubi dicitur "(...) Sein Manuskript „Fauna Neowidensis“, 1847 vollendet, ist die erste Regionalfauna für den Mittelrhein. Die Veröffentlichung einzelner Erkenntnisse überließ er jedoch anderen, vor allem dem Neuwieder Apotheker Franz Peter Brahts (...)". Latinum toponymum "Neowida-ae" e suo gentilicio fingitur.
↑ 77.077.1Latinum toponymum "Neowida-ae" e suo gentilicio fingitur. Quo de gentilicio, vide [3], ubi dicitur "(...) Sein Manuskript „Fauna Neowidensis“, 1847 vollendet, ist die erste Regionalfauna für den Mittelrhein. Die Veröffentlichung einzelner Erkenntnisse überließ er jedoch anderen, vor allem dem Neuwieder Apotheker Franz Peter Brahts (...)".
↑Fingitur nomen huius circuli, Theodisce Landkreis Oberallgäu nucupati, sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit; ceterum, "Algoviae" est genetivus Latini toponymi "Algovia", Theodisce Allgäu, (Latino de hoc toponymo, vide Haec pagina textum incorporat ex HofmanniLexico Universali, 1698. Versio interretialis
); et Latinum adiectivum "superior-ius" Theodiscum praefixum Ober- vertit. De Latinā huius circuli versione, confer aliarum linguarum versiones Distrito de Alta Algovia et Alta Algóvia et Circondario dell'Alta Algovia.
↑Fingitur nomen huius circuli, Theodisce Landkreis Ostallgäu nucupati, sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit; ceterum, "Algoviae" est genetivus Latini toponymi "Algovia", Theodisce Allgäu, (Latino de hoc toponymo, vide Haec pagina textum incorporat ex HofmanniLexico Universali, 1698. Versio interretialis
); et Latinum adiectivum "orientalis-e" Theodiscum praefixum Ost- vertit. De Latinā huius circuli versione, confer aliarum linguarum versiones distrito de Algovia Oriental et Algóvia Oriental et Circondario dell'Algovia Orientale et Восточный Алльгой.
↑Fingitur nomen "Circulus Sturmarius" -Theodisce Kreis Stormarn nuncupatum- sic: Latinum substantivum "circulus" Theodiscum substantivum Kreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et Latinum gentilicium "Sturmarius-a-um" ad regionem Sturmariam refertur. Quo de toponymo, vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z). Denique, de gentilicio, vide In Nomine Jassa, ubi dicitur "(...) Tres autem sunt Nordalbingorum populi, Sturmarii, Holzati, Thetmarzi (...)".
↑Fingitur nomen "Circulus terrae Offenbachiensis" -Theodisce Landkreis Offenbach nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et de Latino toponymo "Offenbachium" -ad quod gentilicium "Offenbachiensis-e" redertur-, vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z).
↑Fingitur nomen "Circulus Mordenaugia" -Theodisce Ortenaukreis nuncupatum- sic: Latinum substantivum "circulus" Theodiscum suffixum -kreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et de Latino toponymo "Mordenaugia", Theodiscum toponymicum lexema Ortenau- vertens, vide Regnum Francorum, ubi dicitur "(...) quicquid in Alsacense et in Mordenaugia habere visus est (...)".
↑Fingitur nomen "Circulus Holsatiae Orientalis" -Theodisce Kreis Ostholstein nuncupatum- sic: Latinum substantivum "circulus" Theodiscum substantivum Kreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit, et de Latino toponymo "Holsatia-ae", vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z). Denique Latinum adiectivum "orientalis-e" Theodiscum suffixum Ost- vertit. De Latinā huius circuli versione, confer aliarum linguarum versiones Distrito de Holstein Oriental et Arrondissement du Holstein-de-l'Est et Holsácia Oriental et Circondario dell'Holstein Orientale et Zemský okres Východní Holštýnsko et Восточный Гольштейн et Kreis Østholsten.
↑Fingitur nomen huius circuli, Theodisce Landkreis Oberhavel nucupati, e flumine Habalā, Theodisce Havel, et adiectivo "superior-ius", quod Theodiscum praefixum Ober- vertit. Denique, Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit.
↑Fingitur nomen "Circulus terrae Astanienis" -Theodisce Landkreis Osterholz nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et de Latino toponymo "Astanholteremarki", vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z).
↑Vide [articulum de hoc oppido apud Vicipaediam Anglicam], ubi dicitur "(...) The Saxon fortress of hahaldeslevo in Eastphalia was first mentioned in a 966 deed of donation issued by Emperor Otto I. (...)".
↑Fingitur nomen huius circuli provincialis, Theodisce Landkreis Oberspreewald-Lausitz nucupati, sic: Latinum adiectivum "superior-ius" Theodiscum praefixum Ober-, Latinum hydronymum "Spreha" Theodiscum lexema-spree-, Latinum substantivum "silva-ae" Theodiscum lexema -wald et Latinum toponymum "Lusatia" Theodiscum Lausitz vertit.
↑Fingitur nomen "Circulus terrae Batavus" -Theodisce Landkreis Passau nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit, et de Latino toponymo "Batavia" -ad quod gentilicium "Batavus-a-um" refertur-, vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z).
↑Fingitur nomen "Circulus terrae Pfaffenhofium ad Ilma" -Theodisce Landkreis Pfaffenhofen an der Ilm nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit, et de Latino toponymo "Pfaffenhofium", vide DANIELIS PAREI HISTORIA BAVARICO- PALATINA, ubi dicitur "(...) cladem hosti tum prope Pfaffenhofium (...)". Latinum syntagma "ad Ilmam" ad flumen Ilmam refertur ut distinguatur haec urbs homonymis ex urbibus. Quo de hydronymo, vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z).
↑Fingitur nomen "Circulus terrae Vallis Rotae et Aeni" -Theodisce Landkreis Rottal-Inn nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) et Latinum substantivum "Valles-is" Theodiscum suffixum -tal vertit et de Latinis hydronymis "Rota" et "Aenus", vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z).
↑Fingitur nomen "Circulus Paderbronnensis" -Theodisce Kreis Paderborn nuncupatum- sic: Latinum substantivum "circulus" Theodiscum substantivum Kreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit, et de Latino toponymo "Paderbronna" -ad quod gentilicium "Paderbronnensis-e" refertur-, vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z).
↑Fingitur nomen "Circulus terrae Poynensis" -Theodisce Landkreis Peine nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et de Latino toponymo "Poynum" -ad quod gentilicium "Poynensis-e" redertur-, vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z).
↑Fingitur nomen "Circulus Enzensis" -Theodisce Enzkreis nuncupatum- sic: Latinum substantivum "circulus" Theodiscum suffixum -kreis vertit (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) et Latinum gentilicium "Enzensis-e" ad flumen Enze refertur. De hoc hydronymo, vide Beiträge zur gallo-keltisch... Namenkunde, ubi dicitur "(...) die Enz (in den Neckar), c. 1150 Enze fluvius (d i. *Antia) (...)".
↑Fingitur nomen "Circulus Pinnebergensis" -Theodisce Kreis Pinneberg nuncupatum- sic: Latinum substantivum "circulus" Theodiscum substantivum Kreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et de Latino toponymo "Pinneberga" -ad quod gentilicium "Pinnebergensis-e" refertur-, vide LEXICON VNIVERSALE, ubi dicitur "(...) Eius urbes sunt Glucstadium, Crempa et Pinneberga, tractus cognominis caput (...)". Denique, de gentilicio, vide In Iure & facto probe fundata Remonstratio, ubi dicitur "(...) neque vigore Recessus Pinnebergensis, cuius titulus Interim (...)".
↑Vide LEXICON VNIVERSALE, ubi dicitur "(...) Eius urbes sunt Glucstadium, Crempa et Pinneberga, tractus cognominis caput (...)".
↑Fingitur nomen "Circulus terrae Potestampii et Mediae Marchiae" -Theodisce Landkreis Potsdam-Mittelmark nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et de Latino toponymo "Potestampium-i", vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z); et Latino de toponymico syntagma "Media Marchia", vide Iohannes Iacobus Hofmannus, Lexicon universale (1698) ~, sub lemmate "MARCHIA Brandeburgica", ubi dicitur "(...) & media Marchia, Mittel-Marck, quae in medio duarum (...)".
↑Vide Rex Germanorum, 'populos Sclavorum', ubi dicitur "(...) Belici— burguuwardium Belizi, 997 (...) Burguuardium Belizi... in provincia Bloni, 997 (...) erhaps centered at Belzig (Belici) (...) in this area, Belizi (Belici), modern Beelitz(...)".
↑Fingitur nomen "Circulus terrae Prignitzensis" -Theodisce Prignitz nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et Latinum gentilicium "Prignitzensis-e" ad locum Prignitz refertur. Quo de toponymo, vide Brandebvrgensis marchae descriptio, ubi dicitur "(...) Habet quoque regiunculam Prignitz. Habet & tres Epifcopatus (...)".
↑Fingitur nomen "Circulus terrae Rastattensis" -Theodisce Landkreis Rastatt nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et Latinum gentilicium "Rastattensis-e" ad Rastattm refertur. Quo de gentilicio, vide Hochschulschriften/Herkunft latein deutsch, ubi dicitur "(...) Rastattensis (...)".
↑Fingitur nomen "Circulus Rendesburgensis et Ekerenfordensis" -Theodisce Kreis Rendsburg-Eckernförde nuncupatum- sic: Latinum substantivum "circulus" Theodiscum Kreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et Latina gentilicia "Rendesburgensis-e" et "Ekerenfordensis-e" ad urbes Rendesburgum et Ekerenfordam referuntur. Primo de toponymo, vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z); secundo de toponymo, vide eius articulum apud Vicipaediam Latinam.
↑Fingitur nomen "Circulus terrae Rotensis" -Theodisce Landkreis Roth nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et de Latino toponymo "Rota" -ad quod Latinum gentilicium "Rotensis-e" refertur-, vide homonymas urbes apud J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z).
↑Fingitur nomen "Circulus terrae Rosenheimiensis" -Theodisce Landkreis Rosenheim nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et de Latino toponymo "Rosenheimium" -ad quod Latinum gentilicium "Rosenheimiensis-e" refertur-, vide Ioannes Adlzreitter, Boicae gentis annalium, pars III in Historiis Bavaricis (Monachii: Schell, 1662), p. 561.
↑Fingitur nomen "Circulus Palatinatūs ad Rhenum" -Theodisce Rhein-Pfalz-Kreis nuncupatum- sic: Latinum substantivum "circulus" Theodiscum suffixum -Kreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit; de Latino toponymico syntagmate "Palatinatus ad Rhenum", vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z).
↑Fingitur nomen "Circulus terrae Reutlingensis" -Theodisce Landkreis Reutlingen nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) et Latinum gentilicium "Reutlingensis-e" ad Reutlingam refertur. Quo de toponymo, vide Iohannes Iacobus Hofmannus, Lexicon universale (1698) ~.
↑Fingitur nomen "Circulus terrae Ravenspurgensis" -Theodisce Landkreis Ravensburg nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et Latinum gentilicium "Ravenspurgensis-e" ad Ravenspurgum refertur. Quo de toponymo, vide Iohannes Iacobus Hofmannus, Lexicon universale (1698) ~.
↑Fingitur nomen "Circulus terrae Schwandorfensis" -Theodisce Landkreis Schwandorf nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et de Latino toponymo "Schwandorfium" -ad quod Latinum gentilicium "Schwandorfensis-e" refertur-, vide Brevis Bavariae geographia, ubi dicitur "(...) Schwandorfium, Schwandorf (...)". De gentilicio, confer binomen "Holzbergia schwandorfensis".
↑Vide Historic Pictoric, ubi dicitur "(...) et Praefectura Segebergensis (...)". Quo de toponymo, vide [4], ubi "(...) Segeberga. Holsatiae Ducatum à nemoribus syluisq. appellationem fortitum, & nuncupatum (...)".
↑Vide [5], ubi dicitur "(...) Voleward de Vastulingeburstalle, Bernhard Bidonis filius de Ondertunun, Poppo et Aedthelhard de Thurnithi, Hrothger de Glethingi (...)".
↑Vide [6], ubi dicitur "(...) Voleward de Vastulingeburstalle, Bernhard Bidonis filius de Ondertunun, Poppo et Aedthelhard de Thurnithi, Hrothger de Glethingi (...)".
↑Fingitur nomen huius circuli, qui Theodisce Kreis Siegen-Wittgenstein nuncupatur, e gentiliciis "Sigensis-e" et "Wittgensteinensis". Primum gentilicium ad Sigam refertur; quo de toponymo, vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z). Secundo de gentilicio, invenitur passim apud Gugulam et ad Wittgestein refertur.
↑Fingitur nomen huius circuli, qui Theodisce Landkreis Sigmaringen nuncupatur, Latino e gentilicio "Sigmaringensis-e". Quod gentilicium ad Sigmaringam refertur; quo de toponymo, vide Fidelem de Sigmaringā. Denique, Latinum syntagma "circulus" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit.
↑Fingitur nomen "Circulus Rheni et Tergi Canini" -Theodisce Rhein-Hunsrück-Kreis nuncupatum- sic: Latinum substantivum "circulus" Theodiscum suffixum -Kreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et de Latinis toponymis "Rhenus" et "Tergum Caninum", vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z).
↑Fingitur nomen "Circulus terrae Ludovici arcis ad Saram" -Theodisce Landkreis Saarlouis nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et de Latino toponymico syntagmata "Ludovici arx ad Saram", vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z).
↑Fingitur nomen huius circuli, qui Theodisce Landkreis Sömmerda nuncupatur, Latino e gentilicio "Summerdensis-e". Quod gentilicium ad Summerdam refertur; quo de toponymo, vide [7], ubi dicitur "(...) Ego Paulus Hypelius Summerdae natus in Thuringia hoc meo Chirographo testa
tum facio (...)". Denique, Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit.
↑Vide [8], ubi dicitur "(...) Ego Paulus Hypelius Summerdae natus in Thuringia hoc meo Chirographo testatum facio (...)".
↑Fingitur nomen huius circuli, Theodisce Landkreis Spree-Neiße nucupati, sic: "Sprehae" est genetivus Latini hydronymi "Spreha-ae", Theodisce Spree et "Nissae" est genetivus Latini hydronymi "Nissa-ae", Theodisce Neiße. Latinis de ambobus hydronymis, vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z). Denique, Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit.
↑Vide FLORUS GERMANICUS, ubi dicitur "(...) Quum aliae, aliae que urbes, Budissini moveritur exemplo. Forstia et Lubavia exasperantur: et Forstia [note: Mox reliquam Lusatiam] quidem (...)".
↑Fingitur nomen "Circulus terrae Straubingensis et Poganus" -Theodisce Landkreis Straubing-Bogen nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et Latina gentilicia "Straubingensis-e" et "Poganus-a-um" ad Straubinga, et Villam Poganam, respective, referuntur. Primo de toponymo, vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z); et de secundo, vide articulum apud Vicipaediam Theodiscam de hoc oppido, ubi dicitur "(...) Unter dem Namen Villa Pogana wird Bogen um die Mitte des 8. Jahrhunderts erstmals erwähnt (...)".
↑Fingitur nomen "Circulus Steinfurtensis" -Theodisce Kreis Steinfurt nuncupatum- sic: Latinum substantivum "circulus" Theodiscum substantivum Kreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit, et de Latino toponymo "Steinfurtum" et eius gentilicio "Steinfurtensis-e", vide GEORG MATTHIAE KÖNIGII BIBLIOTHECA VETUS ET NOVA. , ubi dicitur "(...) Hinc Steinfurtum delatus (...) Steinfurtensis archiater (...)".
↑Fingitur nomen huius circuli, qui Theodisce Landkreis Starnberg nuncupatur, Latino e gentilicio "Starnbergensis-e". Quod gentilicium ad Starnbergam refertur; quo de toponymo, vide DANIELIS PAREI HISTORIA BAVARICO- PALATINA, ubi dicitur "(...) Grunwalda, Starnberga, Weilhaimium (...)". Denique, Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit.
↑Fingitur nomen "Circulus Rhenanus et Segensis" -Theodisce Rhein-Sieg-Kreis nuncupatum- sic: Latinum substantivum "circulus" Theodiscum suffixum -Kreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et Latina gentilicia "Rhenanus-a-um" et "Segensis-e" ad flumina Rhenum et Segam referuntur. Quibus de hydronymis, vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z).
↑Fingitur nomen "Circulus Moenensis et Tuberensis" -Theodisce Main-Tauber-Kreis nuncupatum- sic: Latinum substantivum "circulus" Theodiscum suffixum -Kreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et Latina gentilicia "Moenensis-e" et "Tuberensis-e" ad flumina Moenum et Tuberum respective referuntur. Quibus de hydronymis, vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z).
↑Fingitur nomen "Circulus terrae Teltowensis et Flamingus" -Theodisce Landreis Teltow-Fläming nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et Latina gentilicia "Teltowensis-e" et "Flamingus-a-um" ad "Teltow" et Regionem Flamingam (Theodisce Teltow et Fläming, respective) referuntur. Primo de gentilicio, confer nomen scientificum "Brassica rapa var. rapa forma teltowensis"; de secundo, hoc gentilicium eandem etymologiam Theodisci susbtantivi Fläming habet, quia haec Germanica regio saeculo XII a Flandricis (i.e. Flamingis) colonis occupata est. De synonymia inter "Flamingus-a-um" et "Flandricus-a-um" (quoque eādem cum etymologiā), vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z). Et ex hoc gentilicio, derivatur toponymo "Flamingia-ae". Quo de toponymo, vide Urkundenbuch des Hochstifts Naumburg, ubi dicitur "(...) Petrus de Flamingia (...)".
↑Fingitur nomen "Circulus terrae Tursenreutensis" -Theodisce Landkreis Tirschenreuth nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et de Latino gentilicio "Tursenreutensis-e", quod ad TTursenreut refertur, vide Monumenta Egrana I, ubi dicitur "(...) In Tursenreut et in majori Klenau (...)".
↑Vide Monumenta Egrana I, ubi dicitur "(...) In Tursenreut et in majori Klenau (...)".
↑Fingitur nomen huius circulus terrae, qui Theodisce Landkreis Bad Tölz-Wolfratshausen nuncupatur, sic: gentilicium Tolnzensis-e refertur ad oppidum Tolnz -Theodisce Bad Tölz (de quo, vide articulum hoc de oppido apud Vicipaediam Theodiscam, ubi dicitur "(...) Tölz wurde 1155 erstmals urkundlich als „Tolnze“ erwähnt. Zurück geht der Name auf Hainricus de Tolnze (...)") et gentilicium "Wolueradeshusunensis" ad urbem Wolueradeshusun refertur (de quā, vide articulum hac de urbe apud Vicipaediam Theodiscam, ubi dicitur "(...) Wolfratshausen fand seine erste Erwähnung als „Wolueradeshusun“ in einer Urkunde des Königs Heinrich II (...)").
↑Vide articulum de hoc oppido apud Vicipaediam Theodiscam, ubi dicitur "(...) Tölz wurde 1155 erstmals urkundlich als „Tolnze“ erwähnt. Zurück geht der Name auf Hainricus de Tolnze (Heinrich von Tollenz) (...)".
↑Fingitur nomen "Circulus terrae Augustae Treverorum et Saraburgi -Theodisce Landkreis Trier-Saarburg nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit, et de Latinis toponymis "Augusta Treverorum" et "Saraburgum·, vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z).
↑Fingitur nomen "Circulus Onestrudensis et Hainichensis" -Theodisce Unstrut-Hainich-Kreis nuncupatum- sic: Latinum substantivum "circulus" Theodiscum suffixum -Kreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et Latina gentilicia "Onestrudensis-e" et "Hainichensis-e" ad flumen Onestrudem et ad montem Hainich respective referuntur. Quo de hydronymo, vide articulum hoc de flumine apud Vicipaediam Anglicam, ubi dicitur "in 575, the river was attested as the Onestrudis, in the 7th century it was referred to as the Unestrude, and in 994 as the Vnstruod"; secundo de gentilicio, confer binominale epitheton "hainichensis".
↑Fingitur nomen "Circulus terrae Uckeranae Marchiae|" -Theodisce Landkreis Uckermark nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) et de Latino toponymico syntagmate "Uckerana marchia", Theodiscum toponymum Uckermark vertente, vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z).
↑Fingitur nomen "Circulus Montis Avium" -Theodisce Vogelsbergkreis nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus" Theodiscum suffixum -kreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et Latinum toponymicum syntagma "Mons Avium" -Theodiscum toponymicum lexema Vogelsberg- vertens- ex nominibus Latinis plurium eius regionisplantarum deducitur.
↑Fingitur nomen "Circulus Nigrae Silvae et Baarensis" -Theodisce Schwarzwald-Baar-Kreis nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus" Theodiscum suffixum -kreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et de Latino toponymo "Nigra silva", Theodiscum Schwarzwald vertens, vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z) et de gentilicium "Baarensis-e" ad Baram -Theodisce - refertur. Et quo de gentilicio et quo de toponymo, vide Acta Sanctorum: 16. Oktober, ubi dicitur "(...) Bara, Para, pagus est ducatus Alemanniæ ad Nigram Sylvam (...) Landgraviatus Baarensis ad Nigram Sylvam ac Danubium (...)".
↑Fingitur nomen "Circulus Wartburgensis" -Theodisce Wartburgkreis nuncupatum- sic: Latinum substantivum "circulus" Theodiscum suffixum -kreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit, et Latinum gentilicium "Watburgensis-e" ad Castellum Wartburgense refertur, quod est in hoc circulo. Hoc castellum etiam "Wartburgum" nuncupatum. Quo de toponymo, vide Iohannes Iacobus Hofmannus, Lexicon universale (1698) ~.
↑Fingitur nomen "Circulus terrae Tabernarum Mosellanicarum-Cusae et Vitelliaci" -Theodisce Landkreis Bernkastel-Wittlich nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et de Latinis toponymis "Tabernae Mosellanicae-Cusa" et "Vitelliacum", vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z).
↑Fingitur nomen "Circulus Remisensis et Murrensis" -Theodisce Rems-Murr-Kreis nuncupatum- sic: Latinum substantivum "circulus" Theodiscum suffixum -Kreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit et Latina gentilicia "Remisensis-e" et "Murrensis-e" ad flumina Remisum et Murrensem refertur. Primo de hydronymo, vide FONS LATINITATIS CORVINIANUS BICORNIS, auctor. Christophorus Giglingius; secundo de hydronymo et hoc de flumine apud Vicipediam Theodiscam, ubi dicitur "(...) Er ist bereits in der Bezeichnung der römerzeitlichen Ansiedlung vicus murrensis belegt, die ein bei Benningen oder bei Murrhardt gelegenes Lagerdorf war (...)".
↑Fingitur nomen huius circuli terrae, Theodisce Landkreis Sankt Wendel nucupati, sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit; et "Sancti Wendelini" est genetivus Latini hagionymo "Sanctus Wendelinus", Theodisce Sankt Wendel, (Latino de hoc hagionymo, inspice id apud Gugulam.
↑Fingitur nomen huius circuli, Theodisce Landkreis Waldshut nucupati, sic: "Waldshutensis-e" est gentilicium quod ad oppidum Waldishuote-Tuoingen refertur. Quo de gentilicio, vide [9], ubi dicitur "(...) ex mandato laudabilis Magistratus Waldshutensis (...)"; quo de oppido, vide hunc articulum apud Vicipaediam Theodiscam, ubi dicitur "(...) Arnoldo scultheto in Waldishuote (...) Sigillum civium in Waldishut (...) Actum apud Tuoingen coram populo Alpegouense (...)". Denique, Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit.
↑Fingitur nomen "Circulus terrae Bonsideliae in Montibus Piniferis" -Theodisce Landkreis Wunsiedel im Fichtelgebirge nuncupatum- sic: Latinum syntagma "circulus terrae" Theodiscum substantivum Landkreis (secundum Lexicon Latinum Hodiernum, auctore Petro Lucusaltiano Latinophilo) vertit, et de Latino toponymo "Bonsidelia-ae", vide J. G. Th. Graesse, Orbis Latinus (Dresdae: Schönfeld, 1861; 1909. Brunsvici, 1972, 3 voll.) 1 (A–D), 2 (E–M), 3 (N–Z). Latino de syntagmate "in Montibus Piniferis, Theodisce im Fichtelgebirge vertente, vide (p. 396 apud Google Books).