Cocoretsium vel litteris Graecis κοκορέτσι est ferculum agninum in Graecia Turciaque et paeninsula Balcanica paratum. Exta agnina in veru componuntur, intestinis involvuntur, eodem tempore quo ipsa caro assatur. Graeci hodierni hoc ferculum aut ante carnem agninam, aut eodem tempore, die Paschali inferre solent; Turci autem per annum omnem tamquam cibum viarium comedunt. Graeci mediaevales simili modo viscera agnina et haedina coquebant.[1]

Cocoretsium in Serbia seu Macedonia cum vino rubro inlatum
Agnus nuper mactatus (ultra) et cocoretsium (citra) domi in insula Paro die Paschali assantur

Ferculum Albanice kukureci, Serbice кукурек, Turcice kokoreç appellatur.

  1. "Οι Βυζαντινοί μεταχειρίζονταν τα λεπτά έντερα των αιγοπροβάτων όπως περίπου και οι σημερινοί Έλληνες όταν παρασκευάζουν κοκορέτσι· ονομάζονταν χορδαί ή χορδία (ή κόρδα στην βόρεια Πελοπόννησο) και με μια απλή διαδικασία αναστρέφονταν με την βοήθεια ενός μικρού ξύλου για να καθαριστούν. Τυλίγονταν στην συνέχεια σε πλεξούδες, με το ανάλογο σχήμα, ή γύρω από άλλα εντόσθια σε σούβλα, όπως το κοκορέτσι. Άλλες ονομασίες που εντοπίζονται σε μεσαιωνικά κείμενα είναι τα γαρδούμενον και γαρδούμιον, που θυμίζουν την ονομασία γαρδούμπα": Vasiliki Skordaki-Kasimi, Η παρουσία των διατροφικών αγαθών στα έθιμα του κύκλου της ζωής και του χρόνου στο Βυζάντιο (dissertatio universitatis Peloponnesii, 2019) p. 47

Bibliographia

recensere
 
Cibus viarius Turcicus: Cocoretsium Constantinopoli in urbe assatur
Fontes antiqui
Recentiora
  • Vilma Chantiles, Food of Greece: Cooking, Folkways, and Travel in the Mainland and Islands of Greece (1992. ISBN 0671750968) p. 165
  • Diane Kochilas, The Glorious Foods of Greece (Novi Eboraci: William Morrow, 2001) p. 125 ("Greek Easter innards sausage: kokkoretsi")
  • Phaidon I. Koukoules, Βυζαντινών βίος και πολιτισμός vol. 5 (Athenis, 1952) pp. 56–57
  • Lyn Ward, "Street Food: Kokoreç - a delicacy for offal lovers" in Fethiya Times (26 Novembris 2021)

Nexus externi

recensere