Salve, Iberice!

Gratus in Vicipaediam Latinam acciperis! Ob contributa tua gratias agimus speramusque te delectari posse et manere velle.

Cum Vicipaedia nostra parva humilisque sit, paucae et exiguae sunt paginae auxilii, a quibus hortamur te ut incipias:

Si plura de moribus et institutis Vicipaedianis scire vis, tibi suademus, roges in nostra Taberna, vel roges unum ex magistratibus directe.

In paginis encyclopaedicis mos noster non est nomen dare, sed in paginis disputationis memento editis tuis nomen subscribere, litteris impressis --~~~~, quibus insertis nomen tuum et dies apparebit. Quamquam vero in paginis ipsis nisi lingua Latina uti non licet, in paginis disputationum qualibet lingua scribi solet. Quodsi quid interrogare velis, vel Taberna vel pagina disputationis mea tibi patebit. Ave! Spero te "Vicipaedianum" fieri velle!

Esne hispanus vel lusitanus? Gratus sis apud vicipaediam!--Xaverius 11:19, 6 Maii 2007 (UTC)Reply


Xaverius Iberico s.p.d. Malo hanc rem Hispanice scribere ut tu vero me intellegas. Los romanos usaban sólamente V, y aunque durante la E. Media surge la letra minúscula (y la distinción Vv o Vu) en todo el Latín posterior se distingue Vv de Uu. Este sistema, aparte de aclarar las vocales de las semivocales es también el convenio entre los latinistas hoy en día. Aunque se puede discrepar en este asunto, como aquí se sigue este convencionalismo nosotros debemos seguirlo. Martínez no es Martinius, es Martini filius. Cura ut valeas--Xaverius 18:53, 29 Iunii 2007 (UTC)Reply