Wilhelmus (Nederlandice Het Wilhelmus) est hymnus nationalis Nederlandiae, vetustissimus orbis terrarum hymnus. Carmen in quindecim versus dividitur, quae acrostichon sunt. Hodie solum primus et raro sextus versus canuntur.

Verba carminis recensere

Versus Nederlandice Nederlandice in orthographia hodierna Latine
I

Wilhelmus van Nassouwe
Ben ick van Duytschen bloet,
Den Vaderlant getrouwe
Blyf ick tot in den doot:
Een Prince van Oraengien
Ben ick vrij onverveert,
Den Coninck van Hispaengien
Heb ick altijt gheeert.

Wilhelmus van Nassouwe
ben ik, van Duitsen bloed,
den vaderland getrouwe
blijf ik tot in den dood.
Een Prinse van Oranje
ben ik, vrij onverveerd,
den Koning van Hispanje
heb ik altijd geëerd.

Wilhelmus Nassovianus
sum, Germani sanguinis.
Fidelis in patriam
maneo usque ad mortem.
Princeps Auriacus
sum, liber intrepidusque.
Regem Hispaniae
semper honoravi.

VI

Mijn Schilt ende betrouwen
Sijt ghy, o Godt mijn Heer,
Op u soo wil ick bouwen
Verlaet mij nimmermeer:
Dat ick doch vroom mach blijven
V dienaer taller stondt,
Die Tyranny verdrijven,
Die my mijn hert doorwondt.

Mijn schild ende betrouwen
zijt Gij, o God mijn Heer,
op U zo wil ik bouwen,
Verlaat mij nimmermeer.
Dat ik doch vroom mag blijven,
uw dienaar t'aller stond,
de tirannie verdrijven
die mij mijn hart doorwondt.

Meum scutum fidesque
es, o Deus mi domine.
Me volo tibi subicere;
relinque me numquam.
Ut maneam pius,
tuus minister in omne tempus,
expellam tyrannidem,
quae pectus meum transigit.

Nexus externi recensere

 

Haec pagina est stipula. Amplifica, si potes!