David Bellos (natus die 25 Iunii 1945[1]) est philologus ex Anglia ortus, qui gradum doctoratús Universitatis Oxoniensis meruit hodieque apud Universitatem Princetoniensem de litteris Francogallicis docet. Mythistorias Francogallicas e sermone Francogallico in Anglicum vertit; de scriptis Georgii Perec operam dedit vitamque eiusdem conscripsit. Opera etiam Albanica Ismaelis Kadare e versionibus Francogallicis Anglice vertit. Anno 2011, opus de linguarum interpretatione divulgavit, titulo Is That a Fish in Your Ear? Translation and the Meaning of Everything. Ab anno 2007 ad annum 2019, praeses Programmatis Princetoniensis de interpretatione ac communicatione interculturali fuit.

Nexus externi

recensere
  • Davud Bellos apud Universitatem Princetoniensem
  • De hoc homine in Indice Interretiali Pellicularum (Anglice)

Bibliographia

recensere