Interpretatio, sive versio vel minus saepe translatio, est textus ex una lingua in aliam versus, vel actio textus vertendi. Primum monumentum litterarum Latinarum est interpretatio Odysseae a Livio Andronico scripta; fabulae Plauti Terentique quasi interpretationes sunt fabularum Comoediae Novae Graecae.[1]

Sanctus Hieronymus Biblia Sacra Latine vertens, a Luca Cranach maiore anno 1526 pictus

Sanctus Hieronymus inter clarissimos interpretatores nominari debet, qui Biblia Sacra ex linguis Hebraica et Graeca Latine vertit; fere undecim saecula postea, Martinus Lutherus ea iterum in sermone patrio (Theodisco) vertit. Gualterius Benjamin textum Scripturarum, qui interpretationem inter lineas habet, quasi paradigmum et exemplar omnium interpretationum esse dixit.[2]

Nexus interni

Notae recensere

  1. Vide Goldberg 2005:1.
  2. Die Aufgabe des Übersetzers, hoc est Labor Interpretatoris, in Schulte et Biguenet 1992:82.

Bibliographia recensere

  • Boase-Beier, Joan. 2011. A Critical Introduction to Translation Studies. Londini: Continuum. ISBN 9781441189127.
  • Botley, Paul. 2004 Latin Translation in the Renaissance: The Theory and Practice of Leonardo Bruni, Giannozzo Manetti and Desiderius Erasmus. Cantabridgiae: Cambridge University Press. ISBN 0521837170.
  • Goldberg, Sander M. 2005. Constructing Literature in the Roman Republic: Poetry and its Reception. Cantabridgiae: Cambridge University Press. ISBN 052185461X.
  • McElduff, Siobhán McElduff. 2013 Roman Theories of Translation: Surpassing the Source. Routledge Monographs in Classical Studies, 14. Novi Eboraci et Londini: Routledge. ISBN 9780415816762.
  • Schulte, Rainer, et John Biguenet, edd. 1992. Theories of Translation: An Anthology of Essays from Dryden to Derrida. Sicagi: University of Chicago Press. ISBN 0226048705.
  • Steiner, George. 1975. After Babel: Aspects of Language and Translation. Novi Eboraci: Oxford University Press. ISBN 0192121960.
  • Venuti, Lawrence. 1995. The Translator's Invisibility: A History of Translation. Londini: Routledge. ISBN 041511537X.
  • Venuti, Lawrence, ed. 2004. The Translation Studies Reader. Novi Eboraci: Routledge. ISBN 041531920X.
  • Warren, Rosanna, ed. 1989. The Art of Translation: Voices from the Field. Bostoniae: Northeastern University Press. ISBN 1555530486.