Lauda Dominum (Germanice Lobe den Herrn, Anglice Praise to the Lord) est hymnus, cuius verba sunt:

Nulla Vicipaediae Latinae pagina huc annectitur.

Quaesumus in alias commentationes addas nexus ad hanc paginam relatos. Quo facto hanc formulam delere licet.
Català Deutsch English language Esperanto Italiano
Català Català
No hi ha cap article a la Viquipèdia en llatí que enllaci amb aquest. Si us plau, aneu a una pàgina relacionada amb el tema i afegiu-hi un enllaç que dirigeixi el lector cap aquí. Un cop ho hagueu fet, podreu esborrar la plantilla.
Deutsch Deutsch
Kein anderer Artikel der lateinischen Vicipaedia verweist auf diesen. Bitte füge in einem nahverwandten Artikel einen Verweis hierhin ein. Sobald dies geschehen ist, kann diese Vorlage entfernt werden.
English language English
No other page on the Latin Vicipaedia links to this. Please go to a closely related page and insert a link pointing here. Once that is done, this header can be deleted.
Esperanto Esperanto
Neniu alia paĝo de la latinlingva Vikipedio havas ligilon al tiu ĉi paĝo. Bonvolu iri al teme proksima artikolo kaj meti ligilon tien ĉi. Poste vi rajtas forigi la atentigilon pri ligilmalĉeesto.
Italiano Italiano
Nessun'altra pagina sulla Wikipedia in latino si collega a questo articolo. Vai a una pagina strettamente correlata e inserisci un link che punta qui. Fatto ciò, questa intestazione può essere cancellata.

Haec commentatio vicificanda est ut rationibus qualitatis propositis obtemperet.

Quapropter rogamus ut corrigas, praecipue introductionem, formam, nexusque extra et intra Vicipaediam.

Lauda Dominum, regem potentem honorum,
anima mea coniuncta cum choris coelorum,
quamquam procul, nobiscum omnes simul,
cantate carmen canorum!
Lauda Dominum, omnia bene regnantem,
tecum in aquilae alis secure volantem,
qui sustinet, ut tibi ipsi placet,
illum nos omnes amantem!
Lauda Dominum, qui Spiritu te creavit,
qui te salvavit, te Verbo ad Se revocavit,
ex omnibus angustiis Dominus,
alis protentis servavit!
Dominum, a malo te protegentem,
caelitus pluvias caritatis demittentem,
Fac cogites, quas possit facere res,
eum te semper foventem.
Lauda Dominum, ex imo corde laudandum,
spiritu illis ducentibus glorificandum,
lux tua est, anima et tua spes,
aeterniter praedicandum!