I Have a Dream
"I Have a Dream" (Latine, 'Somnium somnio.') est oratio a Martino Luthero King Jr. coram contione ambulante pro labore et libertate Vasingtoniae die 28 Augusti 1963 habita. Qua in oratione, King finem postulavit rassismi. Oratio apud Monumentum Lincolnianum erat temporis momentum definiens in motis iuribus civilibus.
Oratio est satura? ex dicto The American Dream (Ille Americanum Somnium), unde manumissionem a Lincoln? King arguit non exercita essent, immo, Afroamericani, id est nigricolores Americani non essent liberi et viverent misere.
"I Have a Dream" numeratur opus clarissimus rhetoricus. Oratio alludit et continet excerpta ex declaratione libertatis Civitatum Foederatarum et constitutione Civitatum Foederatarum et edicto Manumissionis et oratione Gettysburgiensis et Biblis[1] et utitur pacto rhetorico anaphora sicut more sermonis ex Libro Psalmorum et Isaiae ac ecclesiae methodistiae.
Excerptum
recensereI have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed: “We hold these truths to be self-evident: that all men are created equal.”
I have a dream that one day on the red hills of Georgia the sons of former slaves and the sons of former slave owners will be able to sit down together at a table of brotherhood.
I have a dream that one day even the state of Mississippi, a state sweltering with the heat of injustice and sweltering with the heat of oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice.
I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character.
I have a dream today.
Mihi est somnium ut aliquando haec civitas sublimet et agat naturam veram principii sui, “Iudicamus has veritates per ipsas manifestas esse: Homines omnes aequale creantur.”
Mihi est somnium ut aliquando in collibus rubris Georgiae filii servorum una cum filiis dominorum quondam ad mensam fraternitatis discumbere possint.
Mihi est somnium ut aliquando vel civitas Mississippia, civitas sudata ob aestus iniustitiae et sudata ob aestus oppressionis, commutabitur in oasem libertatis et iustitiae.
Mihi est somnium ut aliquando quattuor mei liberi tenues habitent in civitate ubi non iudicabuntur ob colorem cutis sed ob eorum virtutes.
Mihi est somnium hodie.
Notae
recensere- ↑ Liber Psalmorum: 30, 5, Liber Isaiae: 40, 4-5, et Liber Amos: 5, 24