Schlaegel und eisen yellow.svg -3 (maxdubium) Latinitas huius rei maxime dubia est. Corrige si potes. Vide {{latinitas}}.
Vide etiam paginam fere homonymam: Cana Galilaeae

Kana sunt signa scripti Iaponici, quae syllabas significant. Hiragana saepe particulas et kanses? antiquos significant. Katakana verba barbara significant saepe a lingua Anglica. Exempli gratia, バナナ 'banana', Anglice 'banana', Latine 'musa'.[1]


(vide imaginem huius tabulae.)
ø k s t n h m y r w n
a a
ka
sa
ta
na
ha
ma
ya
ra
wa
i i
ki
shi
chi
ni
hi
mi
* ri
(wi)
u u
ku
su
tsu
nu
fu
mu
yu
ru
* n
e e
ke
se
te
ne
he
me
* re
(we)
o o
ko
so
to
no
ho
mo
yo
ro
o/wo

Yotsugana sunt kanae じ/zi/, ぢ/di/, ず/zu/, et づ/du/. Prisco tempore quattuor phonemata erant, sed nunc sola tria aut duo aut solum unum phonema est. Tokii dialecto nunc duo phonemata sunt et kanae ぢ et づ non scriptae sunt. Tokii dialecto じ et ぢ "gi" pronuntiatae ente? ず et づ "zu" pronuntiantur. Septentrionale Tohoko et Izumo pro quattuor kanis solus unus sonus "gi" ente? Australe Tohoko quoque unus sonus est sed hic sonus "dzu" est.

NotaeRecensere

Nexus interni

Nexus externusRecensere