Aperire sectionem principem

I'm sorry, Amice, if I changed anything you intended to say, but I didn't understand all of what you wrote. Especially this line : in simphonia, Francisco Schubert in lyrica vocalis est. What does this mean? Also, just because you think his music is wonderful, doesn't give you the authority to call his music pulcherrima. In encyclopaedic writing, like I said, we almost never want superlatives. They express a large amount of POV, intended or unintended. Adverbs, similarly, describe an interpretation of actions, rather than actions themselves. I'm also not sure the word "cyclum" is correct for a musical "cycle". I'd ask usor:IacobusAmor about this and anything else. He is our resident expert on musical terminology in Latin. If I can help in any other way, please let me know. --Ioshus (disp) 16:38, 10 Aprilis 2007 (UTC)

Now, Ioshe, you know perfectly well how to parse in simphonia, Francisco Schubert in lyrica vocalis est : "in a/the ape-sound, Franz Schubert has a vowel in the lyric." (Francisco est vocalis = 'Frank has a vowel' ; and of course sim- relates to simia.) But does the author? ::winkwink:: IacobusAmor 17:05, 10 Aprilis 2007 (UTC)
Maybe this means "Frank eats of a vowel in lyrics". =] --Ioshus (disp) 17:50, 10 Aprilis 2007 (UTC)
"Frank eats the vowel's Schubert in a lyric"? IacobusAmor 18:49, 10 Aprilis 2007 (UTC)
Of course!!!--Ioshus (disp) 19:34, 10 Aprilis 2007 (UTC)
Revertere ad "Gustavus Mahler".