Content deleted Content added
Another long talk in Portuguese
De Patre Josepho de Anchieta in Pagina Urbis Paulistanae
Linea 11:
Just one thing: If you want to show up as a named user [http://la.wikipedia.org/wiki/Specialis:Recentchanges here] you have to login with your password. At the moment you are listed as "200.245.31.220" (this is your IP address). If you have any questions you can ask me or ask your questions in the [[Vicipaedia:Taberna]]. --[[Usor:Roland2|Roland2]] 15:59, 26 Februarii 2006 (UTC)
 
==Tradução livre para o português do meu comentário na página "Brasilia"==
 
Olá, Thomas,
Linea 43:
Qualquer coisa, aguardo teu retorno aqui, na minha '''disputatio''' ou na própria '''Taberna'''. Quando responderes, não esqueças de acrescentar quatro '''~''' seguidos, que aqui na '''Wikipedia''' equivalem à nossa assinatura, assim: [[Usor:D Ambulans|D Ambulans]] 23:46, 28 Februarii 2006 (UTC) Senão, qualquer um pode escrever mensagem e assinar em teu nome mesmo que não sejas tu. Um abraço, desculpa qualquer coisa e obrigado por tua atenção, [[Usor:D Ambulans|D Ambulans]] 23:47, 28 Februarii 2006 (UTC)
 
==Oi==
 
Desculpa pela resposta corrida. Tuas considerações são muito ponderadas e inclusive concordo com a grande maioria delas. Inclusive tinha achado a solução para '''Edson''' no nome do Pelé muito boa.
Linea 90:
 
Finalmente, vou tentar tomar a liberdade de adicionar à tua Pagina Usoris algo que te permitirá te identificar junto à nossa comunidade da Vicipaedia. Abraços, [[Usor:D Ambulans|D Ambulans]] 04:25, 3 Martii 2006 (UTC)
 
==Padre Anchieta==
 
Vi que corrigiste na página sobre São Paulo o nome do Pe. Anchieta, de "pater Iosephus de Anchieta", que alguém que não conheço escrevera para "pater Ioseph a Anchieta". Aqui, mais uma vez, a preferência da Vicipaedia seria pela forma estabelecida.
 
Não sou paulista muito menos paulistano, mas no caso do Beato José de Anchieta, que inclusive batizou um antepassado meu, eu ficaria com a forma usada pelo '''Vaticano''', já que se trata de padre jesuíta, beato e, possivelmente um dia, futuro santo. O Vaticano usa "'''Iosephus de Anchieta, Sac'''[erdos]. '''S'''[ocietatis]'''. I'''[esu]'''. (1534-1597)'''" na referência à beatificação dele, aqui [http://212.77.1.247/news_services/liturgy/saints/ns_lit_doc_20020527_saints-jp-ii_it.html#1980]
 
Do mesmo modo, um texto de 1621 disponível na Internet dá "CXXI. De '''B. Iosepho Anchieta, S. I.''' Aviculis mirabiliter imperante." [http://www.uni-mannheim.de/mateo/camena/bider1/jpg/s058.html], para não falar do título "Orpheus Brasilicus, sive eximius elementaris mundi harmostes nempe V. P. '''Josephus de Anchieta, Novi Orbis Thaumaturgus, & Brasiliae Apostulus,''' cujus Singulare in Quartuor Elementa Imperium, Variis Lucubrationibus, & Solutis, Partimque Musaeo Appenis, Partim E Suggestu Recitatis, Coram Excellentissimo Domino D, Andrea de Mello Castro, Galvearum Comite, & Brasiliae Prorege suo Orphei Typo Adumbrarunt, & Exhibuerunt Separati Juniores, Pariterque Humaniorum Litterarum Scholares É Societate Jesu. Opus auxit, expolivit, digessit R. P. Franciscus de Almeida ex eadem societate, Privatus Pro ipsis Scholaribus Olim Praeceptor In Collegio Bahiensi. Ulissipone Occidentali", e a Vita R.P. Josephi Anchietae Societatis Iesu sacerdotis in Brasilia defuncti, de Sebastiano Berettari (publicada na Alemanha em 1617), ambos na nossa Biblioteca Nacional, além dos itens seguintes, também na BN:
 
IGREJA CATÓLICA. Congregatio Sacrorum Rituum. Sacra rituum congregatione emo. & rmo. D. Card. Imperiali Brasilien, seu Bahyen, beatificationis & canonizationis ven. servi Dei p. Iosephi de Anchieta. Romae, Typ. Reverendae Camerae Apostolicae, 1736. [126]p.
 
__________. Congregatio Sacrorum Rituum. Sacra rituum congregatione emo. & rmo. D. Card. Imperiali Brasilien, seu Bahyen, beatificationis & canonizationis ven. servi Dei P. Ioseph de Anchieta. Romae, Typ. Reuerendae Camerae Apostolicae, 1733. [567]p.
 
__________. Congregatio Sacrorum Rituum. Sacra rituum congregatione emo. e rmo. D. Card. Imperiali Brasilien, seu Bahyen, beatificationis e canonizationis ven. servi. Dei P. Ioseph de Anchieta. Romae, Typ. Reuerendae Camerae Apostolicae, 1735. [254]p.
 
__________. Congregatio sacrorum rituum. Sacrorum rituum congregatione
eminentissimo & reuerendissimo D. Card. Imperiali Brasilien, sev Bahyen, beatificationis & canonizationis ven. servi Dei P. Iosephi de Anchieta. Romae, Reverendae Camerae Apostolicae, 1721. [151]p.
 
__________. Congregation Sacrorum Rituum. Sac. ritvvm congregatione
eminentiss. & reuerediss. D. Card. Gabriellio brasilien, sev Bahyen, beatificationis & canonizationis ven. servi Dei P. Iosephi de Anchieta. Romae, Typ. Reuerendae Camerae Apostolicae, 1705. [60]p.
 
 
Eu adotaria a forma Iosephus de Anchieta usada pelo Vaticano atualmente como padrão, usaria a mesma no texto de São Paulo e criaria um link para um perfil novo com o nome [[Iosephus de Anchieta]], sugerindo '''no texto''' inicial quaisquer outras formas do nome ("Iosephus Anchieta", "Ioseph de Anchieta", "Ioseph a Anchieta", etc.) e ainda adicionando as categorias Categoria:Beati, Categoria:Brasilia e Categoria:Hispania Abraços, que hoje é meu último dia de férias, [[Usor:D Ambulans|D Ambulans]] 05:35, 3 Martii 2006 (UTC)