Quantum redactiones paginae "Graeciae descriptio" differant

Content deleted Content added
Linea 31:
 
== De Latina versione ==
Abraham Loescher primus Pausaniam Latine convertit<ref>''Pausaniae de Tota Graecia libri decem ... hactenus a nemine in linguam latinam conversi ... Abrahamo Loeschero interprete'', Basileae : Per J. Oporinum, 1550</ref>. Versio Latina [[Romulus Amasaeus|Romuli Amasaei]] in lucem typographicam anno 1551 Florentiae<ref>Florentiae : L. Torrentinus ducalis typographus excudebat, 1551</ref> primum prodiit ac deinde iterum 1557 Basileae<ref>
''Pausaniae De Florentiss. veteris Graeciae regionibus commentarii a Romulo Amasaeo, viro utriusque linguae peritiss. summa fide ac diligentia, conversi. Cum indice & rerum & verborum locupletissimo'',
Basileae : per Michaëlem Isingrinium, Anno salutis humanae, M.D.LVII., 1557</ref> et multis aliis locis. A Friderico Sylburgo paulum emendata in magnis editionibus Graecolatinis (Francofurti, 1583<ref>Francofurti apud hæredes Andreæ Wecheli, M D LXXXIII</ref> et Hanoviae 1613<ref>Hanoviae, Typis Wechelianis, apud haeredes Claudii Marnii. M. DC.XIII.</ref>) impressa est.