Quantum redactiones paginae "Vicipaedia:Taberna/Tabularium 18" differant

(→‎Iroquois, again: nova pars)
::::Andrew Alby, Anglice scribere necesse esse non credo : latinam linguam plerumque intellego, tametsi bene loqui non possum. [[Usor:Fsojic|Fsojic ~ Errores meos corrigatis]] ([[Disputatio Usoris:Fsojic|disputatio]]) 10:47, 19 Iunii 2012 (UTC)
:::::Ita, Fsojic, iam video te bene Latine intellegere. Semper potes hic quaerere, aut, si paginam emendas, dubia tua in disputationem eiusdem paginae indicare. <font face="Gill Sans">[[Usor:Andrew Dalby|Andrew]]<font color="green">[[Disputatio Usoris:Andrew Dalby| Dalby]]</font></font> 11:16, 19 Iunii 2012 (UTC)
 
== Iroquois, again ==
 
I'm working on the page at my [[Usor:Aulus Sergius Sulla/Sandbox|sandbox]], but I'm not sure how to translate the tribes. Is there a precedent for this sort of thing? For instance should it be Seneca, undeclinable, Senecae,-arum or Seneci, -orum. I'm lost! [[Usor:Aulus Sergius Sulla|Aulus Sergius Sulla]] ([[Disputatio Usoris:Aulus Sergius Sulla|disputatio]]) 00:05, 20 Iunii 2012 (UTC)
80

recensiones