-2 Latinitas huius rei dubia est. Corrige si potes. Vide {{latinitas}}.

Kanji vel kanses (Iaponice 漢字 kanji)[1] est scripturae modus cuius characteres? verba aut partes verborum significant. Lingua Iaponica systema kansum e litteris Sinica importato modo paulum differenti utitur. Kanses? a Sinica ad Iaponicam ob annum 57 venerunt.

Nomen kansum Iaponice "characteres sinici" significat.

Cum lingua Iaponica a lingua Sinica valde differat tempore currente? hoc systema evolutum est: dum kanses nomina aut radices verborum indicant characteres sonoferentes (kana) e kansibus simplificatis particulas et flexiones grammaticas et verba kansibus deficientes (hiragana) aut verba aliena (katakana) aut onomatopoia (ambo) exprimunt.

Exempla:

  • Iaponica:
    • 死 mors
    • 体 corpus
    • 死体 corpus mortuum
  • Sinica/Iaponica (nota bene differentias):
    • 電 electris
    • 話 oratio
    • 電話 telephonvm

Ex usu quotidiano:

は ソルボン 大学きます。
ego (particula) Sorbonne Universitas (particula) ire (praesens, sermo normalis)
Universitatem Sorbonnensem visito.

Notae recensere

Nexus interni

 

Haec pagina est stipula. Amplifica, si potes!