Disputatio:Niortium

Latest comment: abhinc 9 annos by Lesgles in topic De novo de fontibus

Source recensere

S'il existe des sources pour le nom "Novioritum", il faut en citer au moins un; puis, si ce nom est à préférer, on peut lui donner première place. Les émendations anonymes ont introduit une confusion; c'est pour cette raison que je les ai corrigées partiellement. Andrew Dalby (disputatio) 09:32, 22 Iunii 2008 (UTC)Reply

Je vois que l'anonyme a ajouté des sources (sans se plier à notre format) ...
C'est ça, en effet, qu'il nous a fallu. Merci! Andrew Dalby (disputatio) 17:42, 2 Iulii 2008 (UTC)Reply

De rien. Le Niortium n'était pas connu des habitants de Niort, on l'a tojours connu sous le nom de Novioritum. Je trouvais dommage qu'il y est une erreur.

Alors je suis heureux que vous avez insisté! J'avais trouvé Niortium dans un source latin (d'origine allemande) que nous utilisons beaucoup: mais, assez souvent, comme dans ce cas, on trouve des traductions plus convaincantes ailleurs. Andrew Dalby (disputatio) 18:10, 2 Iulii 2008 (UTC)Reply

Oui j'ai remarqué qu'il y avait beaucoup d'erreur dans le nom des villes françaises. Pour le nom des villes le site crehangec.free.fr/ est très fiable

Crehangec est un site qui n'a pas été réalisé un spécialiste et, surtout, par un très mauvais amateur, c'est mal sourcé, bourré d'erreurs et d'explications absolument invraisemblables. A proscrire absolument sur WP. Quant à Niortium, etc. il doit s'agir d'un exemple récurrent de latinisation médiévale à partir de la forme française. Nortmannus (disputatio) 12:08, 1 Ianuarii 2013 (UTC)Reply

De novo de fontibus recensere

Mihi videtur "Novioritum" nomen restructum esse, sine fonte antiquo, ab antiquariis saec. XIX. Haec res hic confitetur Primus inventor fuit fortasse L. Fabre, editor Niortense, qui librum suum anno 1881 divulgavit. Eruditus Ledain (infra citatus), qui fere omnes fontes utiles anno 1902 recensuit (e.g. nomen verum Romanum Rauranum oppidi hinc haud longe distantis) de Noviorito nihil dicit: sed "Noiordo vico" citat (nomen loci incerti), quod nomen, secundum situm interretialem quem citavi supra, fons fuit inventionis nominis "Celtici" "Novioriti".

N.B. Non dico "Novioritum" formam falsam esse. Est fortasse vera, sed in fontibus non reperitur. Nomina talia restructa nobis citare ex operibus philologicis oportet, sed non in lemmata nostra promovere.

Igitur ad "Niortium" rursus movere suadeo. Anonymus supra hoc nomen nemini cognitum esse dixit, sed falso. Hofmannus non est solus; "Niorcium", "Niortium", "Nyortium" in documentis mediaevalibus reperiuntur. Vide enumerationem Ledain. Andrew Dalby (disputatio) 13:14, 14 Septembris 2014 (UTC)Reply

Liber Ledain est unus ex serie librorum qua in paginis aliorum communium usus sum et quam fontem credibilem habeo; motioni igitur ego quoque suffragor. Lesgles (disputatio) 17:23, 14 Septembris 2014 (UTC)Reply

Wikipedia latin est redevenu faussaire en changeant le nom de la ville. Comme d'habitude avec wikipedia

Revertere ad "Niortium".