Institutio Eruditio

Sive Eruditio, quae alienas notiones non complectatur?--Ceylon 10:27, 20 Aprilis 2008 (UTC)Reply
I just picked the one most often placed first in glossaries. Eruditio seem fine too and has the benefit of easier recognition.--Rafaelgarcia 11:47, 20 Aprilis 2008 (UTC)Reply
Most native speakers of English would more readily recognize educatio than eruditio. The English word erudition is much rarer than the English word education, and it's probably not in the vocabularies of many native speakers who do use the word education. In short, if "the benefit of easier recognition" is a guide, the desired Latin term is likelier to be educatio than eruditio. IacobusAmor (disputatio) 00:06, 2 Septembris 2014 (UTC)Reply

Haec commentatio non videtur educationem tractare, sed potius institutionem vel eruditionem. MARCVS 02:57, 12 Februarii 2012 (UTC)Reply

Consentio. Andrew Dalby (disputatio) 13:24, 15 Augusti 2014 (UTC)Reply

Quid tum erit vocabulum Latinum quod Anglicum 'erudition', "the depth, polish and breadth that education confers" significabit? Vide en:Erudition et commentarios illam rem in aliis vicis tractantis, et confer L&S. IacobusAmor (disputatio) 13:47, 15 Augusti 2014 (UTC)Reply

Haud scio cur commentatio separata nobis necesse sit. Res Anglicam et Francogallicam perlegi: nihil sunt nisi definitiones lexicales exemplis munitae. Si vis, potes fortasse doctrina. Andrew Dalby (disputatio) 15:48, 15 Augusti 2014 (UTC)Reply

Definitiones Latinae 'education' verbi Anglici recensere

Traupman, 2007: eruditio. IacobusAmor (disputatio) 23:46, 1 Septembris 2014 (UTC)Reply

Cassell's, 1968: educatio, disciplina, doctrina, eruditio (verbis illo ordine perscriptis); et 'a man of good [education]' = homo liberaliter educatus. IacobusAmor (disputatio) 23:53, 1 Septembris 2014 (UTC)Reply

White's, 1928: 1. A bringing up, educatio. 2. A training of the mind, cultus & cultura. 3. Instruction, teaching, institutio. 4. Knowledge imparted by teaching, doctrina. IacobusAmor (disputatio) 00:06, 2 Septembris 2014 (UTC)Reply

Ainsworth's, 1837: educatio, institutio, instructio. IacobusAmor (disputatio) 00:11, 2 Septembris 2014 (UTC)Reply

The problem seems to be that we want a page for the modern system of instruction, which of course didn't exist in ancient times. Although we shouldn't be beholden to other languages, the interwikis do seem to suggest "education" as a central modern concept that is useful to define. Perhaps the first thing to do, though, would be to make this page more general, i.e. to include the meanings given by Lewis and Short: "a breeding , rearing , training , bringing up, education", and talk about the role of parents or guardians. Then if we need a page specifically on schooling, that might go under one of the other words. Lesgles (disputatio) 22:12, 5 Septembris 2014 (UTC)Reply
Revertere ad "Educatio".