Disputatio:Bak Geunhye

Latest comment: abhinc 11 annos by Andrew Dalby

Salve. Vidi praesides Rei Publicae Coreanae ut Anglice scriptus non sunt. Ita demiro a bono nominis hic commentatione si ut Anglice scribi oportet: "Park Geun-hye" contra autem "Pak Gyunhye". Nomen praesens pronuntiare videtur ut Coreane: [pak.k͈ɯnh(j)e]. Quomodo sit?

Donatello (disputatio) 14:39, 27 Februarii 2013 (UTC).Reply

Homines nonrhotici, praecipue in Anglia et Nova Anglia, park enuntiant /pak/ vel etiam /pa:k/. IacobusAmor (disputatio) 14:45, 27 Februarii 2013 (UTC)Reply
Ita est, mi Iacobe. Rhoticus sum (in Wessexia educatus) sed compatriotae mei plurimi nonrhotici sunt! Tali ratione Birmaniae tyranni, a Londiniensibus aut Bancociensibus nonrhoticis educati, nomen illius civitatis Myanmar scribebant, pronuntiatu [mjã'ma:]. Andrew Dalby (disputatio) 15:26, 27 Februarii 2013 (UTC)Reply
Revertere ad "Bak Geunhye".