Quantum redactiones paginae "Disputatio:Circumdarium" differant

Content deleted Content added
No edit summary
districtus?
Linea 22:
::::[https://www.grand-dictionnaire-latin.com/dictionnaire-francais-latin.php?parola=arrondissement Praefectura] --[[Usor:Alex1011|Alex1011]] ([[Disputatio Usoris:Alex1011|disputatio]]) 09:34, 15 Ianuarii 2020 (UTC)
:::::Hmm. "[[Praefectura]] iam pro "département" utimur et "praefecturae circumscripta regio" magis descriptio est. "Arrotundimentum" adhuc non invenitur. [[Usor:Sigur|Sigur]] ([[Disputatio Usoris:Sigur|disputatio]]) 14:14, 15 Ianuarii 2020 (UTC)
:Rem difficilem esse confiteor. Si verbum "praefectura" ad ''département'' retinemus (nam fontes plures de hac significatione [[praefectura|in illa pagina]] citantur), si verbo "regio" ad regiones aut rurales valde magnas (cf. Francogallice ''région'') aut urbanas parvas (cf. Francogallice ''quartier'') utimur, restant verba "districtus" (mediaevale) et "circumdarium" (recentius). "Circumdarium", in textibus supra citatis, haud titulum territorii mihi videtur sed descriptionem illarum terrarum quae urbi circumdantur. Ergo verbum "districtus" volens nolens suadeo.
:NB: in {{GB|OARoP77N72oC|hoc textu}} bilingui Latino-Francogallico verbum "districtus" = ''arrondissemen'' bis vel pluries reperimus, pp. 8, 11; sed in [https://archive.org/stream/orbisterrarumcat00wern#page/65/mode/1up hoc textu] recentiori, in eisdem contextibus, verbum "circulus", p. 65! <small>Ibidem p. 64 ad caput columnae sinistrae "pagus" = ''canton'' habemus.</small> [[Usor:Andrew Dalby|Andrew Dalby]] ([[Disputatio Usoris:Andrew Dalby|disputatio]]) 16:31, 15 Ianuarii 2020 (UTC)
Revertere ad "Circumdarium".