Quantum redactiones paginae "Lingua Yue" differant

Content deleted Content added
m Quantunia
m Quantunia iterum
Linea 1:
[[Fasciculus:Ping and Yue dialect map.svg|thumb|upright=1.5|Greges dialectarum Pinghua et Yue in [[Guangxi]] et [[GuangdongQuantunia]] ut in ''Language Atlas of China'' (Wurm, Li, Baumann, et Lee 1987) describuntur.]]<!--
{{legend-table2|lang=en|title=Pinghua and Yue dialect groups in Guangxi and Guangdong identified in the ''[[Language Atlas of China]]''{{sfnp|Wurm|Li|Baumann|Lee|1987}}
|#ffd264|Guibei (N [[Pinghua]])
Linea 18:
[[Nomen substantivum|Nomen]] '''Cantonensis''' saepe ad omnem ramum adhibetur, sed [[linguista]]e illum nomen varietati [[Quantunia|Quantunianae]] et [[Hongcongum|Hongcongo]], [[dialectos auctoritatis|dialectis auctoritatis]], reservare malunt. Dialecti [[Quantunia|Quantunicae]] et [[Taishanesica]] in usu sunt inter permultos [[Sinici transmarini|homines transmarinos]] in [[Asia Meridiorientalis|Asia Meridiorientali]], [[Canada]], [[Australia]], et [[Civitates Foederatae|Civitatibus Foederatis]], praecipue propter [[undae migrationum massivarum ex Hong Kong|undas migrationum massivarum ex Hong Kong]]<!--waves of mass migrations from HK-->.
 
Incolae [[Hongcongum|Hongcongi]] et [[Macaum|Macai]], atque [[migratio|migrantes]] [[Quantunia|Quantunienses]] in aliis civitatibus degentes, eorum [[lingua]]m plerumque ''Gwóngdùng wá'' [kʷɔ̌ːŋ tʊ́ŋ wǎː] (廣東話) 'sermo Quantunianus' appellant.<ref>廣東話: [[romanizatio Yalensis Cantonensis|Yaleensis]] ''Gwóngdùng wá,'' Jyutping ''Gwong2 dung1 waa2,'' Mandarin pinyin ''Guǎngdōng huà.''</ref> Incolae autem Quantunienses et Guangxienses illo [[vocabulum|vocabulo]] non utuntur, sed malunt ''Yuht Yúh'' [jỳt jy̬ː] (粵語) 'lingua Yue') vel ''baahk wá'' [pàːk wǎː] (白話) ad [[dialectos|dialectum]] Quantuniae nominandam. Quod etiam Guangxi dialectos Yue attingit, ut in locutione "南宁白话", quae significat "''baak waa'' Nanning."<ref>Kurpaska 2010:76, 176.</ref>
 
==Vide etiam==