Nulla Vicipaediae Latinae pagina huc annectitur.
Quaesumus in alias commentationes addas nexus ad hanc paginam relatos. Quo facto hanc formulam delere licet.

Interpretationes vernaculae
-2 Latinitas huius rei dubia est. Corrige si potes. Vide {{latinitas}}.

Malakas (Graece μαλάκας) est vocabulum Graecum vulgare usitatissimum, quo variis in modis ad moleste quoddam aut horribile aut etiam dulce significandum adhiberi potest.[1]

Quomodo verbum ortum sit recensere

Malakas est verbum recentioris Graeci sermonis a nomine veteris linguae malakos (μαλακός) deductum significans mollis.[2][3][4] Hodierno etiamsi tempore etiam feminile? vocabulum malako (μαλάκω) est ortum, pristino autem Graeco sermoni melius verbum malakismeni (μαλακισμένη) convenire videtur.

Quomodo verbo utitur recensere

Cottidiano in sermone nomen malakas saepe imbecilli homini attribui solet. Praeterea, familiariter inter coaetaneos adhibetur quasi modo cognomen ioculare sicut nigga vocabulum Anglicum inter familiares Africanae originis. Certe inter frequentissima vulgaria nomina peregrinatoribus, qui iter in Graeciam fecerint?, occurantia? numerandum est, attamen vocativo in casu μαλάκα.

Notae recensere

  1. MALAKAS.ORG - Where stupidity meets lack of common sense. . www.malakas.org .
  2. Λεξικό τής Κοινής Νεοελληνικής, Ίδρυμα Μ. Τριανταφυλλίδη; G. Babiniotis, Λεξικό της Νεας Ελληνικής Γλώσσας.
  3. "The Malakas Times.org - Dare to be stupid". Humorous site 
  4. Karamitsiou, Areti. "University of Essex - Department of Language & Linguistics". Sociolinguisteessex x .