Disputatio:Ficus aurantiacafolia

Latest comment: abhinc 11 annos by IacobusAmor

Since mentioned on Facebook -- "in paginae [sic] folii inferiori [sic]" -- surely he intended 'on lower leaf surface' (≈ in pagina folii inferiori), which is the English he uses later, but he could charitably be read "on the lower [side] [in inferiori] of the surface of the leaf [paginae folii]" --Mucius Tever (disputatio) 14:08, 26 Februarii 2013 (UTC)Reply

Yes, contorted and strained but possible, though only with an understood side or part or some such noun, so let's remove the distancing marked by sic and trust our readers to accept that we've quoted the original correctly. IacobusAmor (disputatio) 14:35, 26 Februarii 2013 (UTC)Reply
Revertere ad "Ficus aurantiacafolia".