Disputatio:Feriae Iudaicae

Latest comment: abhinc 5 annos by Iustinus in topic Shemini Atzeret

Rectum festi "shavuot" nomen recensere

Iustini sententia ex summario diei 2. Aprilis 2013 sumpta: Licet de nomine aptissimo disputare, est autem sine dubio Pentecoste nomen eiusdem sollemnitatis שבועות. Ita ut illud Pascha nomen ambiguum est, sic etiam Pentecoste!

Nomina sollemnitatis in Bibliis occurentia in commentatione Sollemnitas Hebdomadarum contuli. Si quid neglexerim, addite, amici! In vocabulario Septuagintae (ed. Friedrich Rehkopf) undecies "pentekostos" in Vetere Testamento (Lev 25,10: de anno iubilari, etc.) invenitur, "pentekoste" ter in Novo Testamento (Act 2,1 et 20,16; 1 Cor 16,8 : His locis semper festum Pentecostes valet). Vulgata in Vetere Testamento nomina interpretatur, ut in Sollemnitas Hebdomadarum demonstravi, verbum "pentecoste" adhuc non repperi. Itaque ad festum Iudaicum denotandum verbum in Vetere Testamento usitatum adhibui. Certe mutari possit.--Utilo (disputatio) 21:51, 2 Aprilis 2013 (UTC)Reply
Bene factis, gratias. Parvam mutationem feci in nominum indice. --Iustinus (disputatio) 00:33, 3 Aprilis 2013 (UTC)Reply

Shemini Atzeret recensere

Nomibus aliarum feriarum ex Bibliis Vulgatis plerisque desumptis, difficultatem habemus de festo cuius nomen שמיני עצרת. Namque si more Hieronymi imitandi peregere velimus (equidem malo), haec locutiones habemus:

  • Lev 23:36: "...Dies quoque octavus erit celeberrimus atque sanctissimus et offeretis holocaustum Domino est enim coetus..." ergo *Octavus Coetūs?
  • Num 29:35: "Die octavo qui est celeberrimus...." ergo *Octavus Celeberrimus?
  • 2Ch 7:9: "Fecitque die octavo collectam...." ergo *Octavus Collectae?
  • Neh 8:18: "...et in die octavo collectum iuxta ritum...." ergo *Octavus Collecti?

Varietatis interpretationum hic me piget, neque quaequam earum valde mihi placet. Fortasse opportebit Latinitatem Hebraistarum usurpare, nescio. --Iustinus (disputatio) 00:20, 24 Septembris 2018 (UTC)Reply

An possumus Dies octavus?
Salve, mi Iustine! Andrew Dalby (disputatio) 09:08, 24 Septembris 2018 (UTC)Reply
Sane subauditur illud יום/Dies (omnibus locis Biblicis aperte scriptum, sed non generatim in textibus serioribus!).
Et salve tu, o mi Andrea. Hodie, primo die Feriae Tabernaculorum, fortasse denique litteras diu debitas ad te mittere potero.
--Iustinus (disputatio) 18:39, 24 Septembris 2018 (UTC)Reply
Revertere ad "Feriae Iudaicae".