Disputatio:Cultura Romae antiquae

Latest comment: abhinc 7 annos by Katxis in topic Stylus

Edita recensere

To explain a couple of changes: with English clichés like "had an influence", "were efficient", it can help to remember that Latin verbs underlie them.

In listing Greek influences I moved Apicius to the end because it is a 4th century book, later than other things mentioned, though it's true that Greek influence on cookery began long before. Andrew Dalby (disputatio) 16:00, 16 Iunii 2016 (UTC)Reply

quod recensere

was meant to refer to imperium.=> changed to quae, refering to republica.--Jondel (disputatio) 01:22, 17 Iunii 2016 (UTC)Reply

campesterium saxonii recensere

Saxon lowlands=> changed to Britannia.--Jondel (disputatio) 01:20, 17 Iunii 2016 (UTC)Reply

That's good. The Saxons hadn't reached Britain at the time we're discussing :) Andrew Dalby (disputatio) 08:55, 17 Iunii 2016 (UTC)Reply
Well, I guess we should change the corresponding area at the English wiki from which I was translating from. I didn't invent that fact.--Jondel (disputatio) 09:19, 17 Iunii 2016 (UTC)Reply
Up to you. But I only found one occurrence of the string "...saxo..." on the English page. The relevant sentence says more or less what I said: "the Roman presence in Britain had effectively disappeared by the time of the Anglo-Saxon invasion". No need to change that sentence. Andrew Dalby (disputatio) 10:15, 17 Iunii 2016 (UTC)Reply

This the phrase 'which at its peak covered an area from Lowland Scotland ' at the culture of ancient rome ' article. Lowlands seemed best translated as campesteria.--Jondel (disputatio) 11:28, 17 Iunii 2016 (UTC)Reply

Ah, I see. Well, Scotland is better not confused with Saxony, certainly not if you are drinking in a Scottish pub :)
We might try "campestria Caledonensia" for the Scottish lowlands, but there may be a better term lurking somewhere. Not "campesteria". Andrew Dalby (disputatio) 14:52, 17 Iunii 2016 (UTC)Reply
YIKES!!! I APOLOGIZE. vLv (Japanese bow emoticon). I confused Saxony with Scottish lowlands!! Sorry for all the trouble. Campestria Caledonensia looks good but I will work on this later.--Jondel (disputatio) 16:44, 17 Iunii 2016 (UTC)Reply

in fastigio suo....operuit recensere

at its height covered the lowlands of Saxony and Euphrates.--Jondel (disputatio) 22:07, 16 Iunii 2016 (UTC) .=> changed to tempore maximae potestis.... -extensa....--Jondel (disputatio) 01:22, 17 Iunii 2016 (UTC)Reply

Saxony is in Germany, but (pace Quinctilio Varo, who had a languid shot at something of the kind) I don't think it's true to say the Romans ever established their culture in the lowlands of Saxony.
The middle Euphrates was a Roman frontier for a long time. The lower Euphrates (if that's what the above phrase means) was a step too far, not really ever touched by Roman culture. Andrew Dalby (disputatio) 10:23, 17 Iunii 2016 (UTC)Reply

I guess I might make that change there at the English wiki. The current reference to 'Euphrates ' is changed to Mesopotamiam (extensa est) as of this discussion. I will be examining this and all ramifying /related facts in the articles and making appropriate changes.--Jondel (disputatio) 11:35, 17 Iunii 2016 (UTC)Reply

Stylus recensere

De locutione "Stylus urbis Romae imitabatur": Traupman says stilus [sic] is limited to 'literary style', and 'architectural style' is specificially structurae genus. IacobusAmor (disputatio) 20:03, 17 Iunii 2016 (UTC)Reply

Thank you for your comment. I've already changed it. --Katxis (disputatio) 20:34, 17 Iunii 2016 (UTC)Reply
Revertere ad "Cultura Romae antiquae".