Disputatio:Chalybeus Alchymista
Latest comment: abhinc 16 annos by Andrew Dalby
Now I don't know. Should the name be in English (Full Metal Alchemist), Latin (Chalybeus Alchymista) or Japanese (Hagane no Renkinjutsushi)? Personally I think the original language (i.e. Japanese) should be used. What do people think? --BiT 15:03, 16 Iunii 2008 (UTC)
- I think in such cases we have chosen the original language. No reason to prefer English, and no excuse to invent a Latin form. Andrew Dalby (disputatio) 15:06, 16 Iunii 2008 (UTC)
- The only reason for a Lation translation would be simply to translate the Japanese I guess? --BiT 17:00, 16 Iunii 2008 (UTC)
- Oh, yes, agreed, one or two of us might need that :) Andrew Dalby (disputatio) 17:01, 16 Iunii 2008 (UTC)
- The only reason for a Lation translation would be simply to translate the Japanese I guess? --BiT 17:00, 16 Iunii 2008 (UTC)