Quantum redactiones paginae "Vicipaedia:Taberna/Tabularium 12" differant

:::::::Anyway, as to cities, I think it depends on which aspect the writer had in mind, city as city (a large first rate built up place with residences and trade) urbs; a small city/town oppidum; city as a group of people civitas, city as a place with a Roman garrison, castrum....'''All''' can be found in the vulgate, sometimes describing the same kinds of places, by different speakers, or from different perspectives.
:::::::When judging the meaning of a term, you have to look at what the speaker meant, don't simply look at the english translation.--[[Usor:Rafaelgarcia|Rafaelgarcia]] 15:53, 19 Augusti 2009 (UTC)
::::::::Please give an example from the vulgate where 'civitas' means anything other than urbs. And do try - though I know it must me hard - not to be so patronising. [[Specialis:Conlationes/|]] 19:57, 19 Augusti 2009 (UTC)
Usor anonymus