Quantum redactiones paginae "Vicipaedia:Taberna/Tabularium 12" differant

::The latinity of many of our pages, especially our astronomy pages, leave a lot to be desired. The lexica neolatina give photographia = photography or photographic artwork; photographus=photographer, photographema = photograph (as in snap shot or picture photograph). So unless one is talking about photo-like painting, or snazzy artistic photography (see [[:en:Fine art photography]]) one should say photographema.--[[Usor:Rafaelgarcia|Rafaelgarcia]] 14:57, 4 Augusti 2009 (UTC)
:::Then someone should fix the (two dozen or so?) articles in which ''photographia'' means 'a photograph'; so far, only five articles have ''photographema.'' [[Usor:IacobusAmor|IacobusAmor]] 13:54, 8 Augusti 2009 (UTC)
::::Photographema cannot be. The class of nouns ending '-ma, -matos' in Greek, representing the result of effect of the action of the verb, fit this ending directly onto the present stem. 'Grapho' is a consonant stem verb, so the noun created is graphma, which becomes, by assimilation, gramma, as Professor Love has noted. An 'e' stem verb such as phoneo produces the noun 'phonema'. There is however, no verb 'grapheo' as far as I know. We ought therefore to be talking about a 'photogramma'.[[Specialis:Conlationes/82.36.94.228|82.36.94.228]] 20:31, 12 Augusti 2009 (UTC)
 
 
==Anglice: ''confederate'' vs. ''federal''==
Usor anonymus