Quantum redactiones paginae "Al" differant

Content deleted Content added
Roland2 (disputatio | conlationes)
Roland2 (disputatio | conlationes)
m {{Nexus carentes}}
Linea 1:
In Lingua Arabica '''al-''' est [[articulum definitum]] ut Graecum ''ho'' et Anglicum '''the'''. Non in Latinam bene traducibile est. Sed in imperio Romano in posterioris annis vulgi uti sunt "ille" pro articulo definito, et ab illo Franci nunc dicunt ''la table'' id est "[illa] tabula", et Rumaniani dicunt ''Dominul'' id est "Dominus [ille]", ut Angli dicunt "the table", et "the Lord" (id est Deus).
 
{{Nexus carentes}}
 
[[Categoria:Linguae]]