Quantum redactiones paginae "Disputatio:Plancton" differant

Content deleted Content added
Linea 2:
Here's an example of a singular title ('''''Plankton''''') but a plural lemma ('''''Planktones''' sunt omnes organismos fluitantes''). Dictionaries typically define the singular, not the plural; and handy phrases for doing so in English when the items being defined are conceived of or often found in the plural are ''any of several'' and ''any of numerous.'' How do we correctly say these phrases in Latin? [[Usor:IacobusAmor|IacobusAmor]] 19:19, 3 Septembris 2008 (UTC)
:ex pagina retiali [http://books.google.de/books?id=-zUcDLMK6vcC&pg=PA242&lpg=PA242&dq=%22unum+ex+animalibus&source=web&ots=t3KkhX4E0e&sig=ULj6Rq4EH679A2wQxgsCgxyj3sM&hl=de&sa=X&oi=book_result&resnum=1&ct=result]: "Simia ergo est unum ex animalibus, quae communicant in naturis, sci- licet hominis et quadrupedis." vel et "unum ex multis" / "(...est) una ex formis (quae)" (<google) [[Usor:Teutonius|Teutonius]] 20:02, 3 Septembris 2008 (UTC)
:Vix inveni haec verba: "'''Alga''' est ulla plurimarum plantarum..." [[Alga]]
:: Dicite mihi quaeso an Plankton sit unus aut unum? [[Usor:Teutonius|Teutonius]] 20:19, 3 Septembris 2008 (UTC)
Revertere ad "Plancton".