Quantum redactiones paginae "Lingua Osca" differant

Content deleted Content added
mNo edit summary
No edit summary
Linea 2:
 
Lingua Osca olim in [[Latium|Latio]] meridiano et [[Campania]] septentrionali adhibita est, ab [[Aevum antiquum|antiquo aevo]] exstincta.
 
 
== Exemplum in Lingua Osca ==
 
:{| class=wikitable style=text-align:center;
! Osce || Latine
|-
|Pis pucapit pust exac comono hafet meddis dat fondid oufur en einatus factud pous toutos deiutuns tanginom deicans siom dat eizas idic tangineis deicum pud uatemom touticom todait ezum nep fafacid pud pis dat eizac egmad mins deuiaid dolud malud. Svai pis contrud exeic fefacust aut commono hipost molto etanto estud it svai pis ionc fortis meddis moltaum herest ampert minstreis aetis eituas moltas moltaum licitud. || Quis quandoque post hac comitia habebit magistratus de fundo vel in pecunias facito ut populus iurati tangibilem dicant se de iis id tangibilis dicere quod optimum publicum censeat esse neve fecerit quo quis de ea re minus iuret dolo malo. Si quis contra hoc fecerit aut comitia habuerit multa tanta esto et si quis eum fortis magistratus multare volet dumtaxat minoris partis pecuniae multae multare liceto.
|-
Svaí| pídEkkum ekkumsvaí heriesetpíd trííbarakherieset avúmtrííbarakavúm tereí púd liímítúm pernúm púís Herekleís fíísnú mefiummefiú íst, ehtrad feíhúss pús Herekleís fíísnam amfret, pert víam pússitumpússt íst, paí ípi íst, pústin slagím senateís suveís tangi núdtanginúd, tríbarakavúm líkítud. Íním íúk tríba rakkiuftríbarakkiuf pam, Núvlanús estud. tríbarakattusetTríbarakattuset íúk trí barakkiuftríbarakkiuf, íním úíttiuf. Abellanúm estud. Avt púst feíhúís pús físnam amfret, eíseí tereí nep Abelanús nep Núvlanús pídum tríbarakattíns. Avt savrúm púd eseí tereí íst, púnpúm patensíns, múíníkad tan ginúdtanginúd patensíns, íním píd eíseí savreí púkkapíd eestit, alittíúm alttram alttrús herríns. Avt anter slagím Abellanam íním Núvlanam súllad víú uruvú íst., Edúpedú íst eísaí víaí mefiaí teremen niúteremeniú staíet.<!-- FONS|| =Item ?si -->quid volent aedificare in territorio quod limitibus tenus quibus Herculis fanum medium est, extra murus qui Herculis fanum ambiunt, per viam positum est, quae ibi est, pro finibus senatus sui tangibilia, aedificare liceto. Et id aedificium quam aedificaverint, Nolanorum esto. Aedificaverint id aedificium, et usus Abellanorum esto. At post muros qui fanum ambiunt, in eo territorio neque Abellani neque Nolani quidquam aedificaverint. At saurum quod in eo territorio est, cum paterent muniis tangibilia paterent, et quidquid in eo sauro quandoque extat, portionum alteram alteri caperent. At inter fines Abellanus et Nolanus ubique via curva est, pedes est in ea via media termina stant.
|}
 
== Collatio verbalis ==
 
{| class=wikitable style=text-align:center;
! Lingua LatinaProtoitalice || LinguaLatine || OscaOsce<ref>https://thevore.com/oscan/</ref><ref>Stuart-Smith, Jane (2004). Phonetics and Philology: Sound Change in Italic. Oxford University Press.</ref>
|-
| ago || agere || acum
|-
| asai || arae || aesaíaisaí
|-
| argentod || argento || aragentud
| aedil || aídil
|-
| kampana || campania || campanud
| alia || allo
|-
| alterikertsna || altreicena || cersna
|-
| ambitukailom || amvíanudcaelum || cailam
|-
| antealter || antalter || altre
|-
| autante || autante || ant
|-
| censaumawte || censereaut || auti
|-
| civiskenseo || cevscensere || censaum
|-
| cumkeiwis || púncivis || cevs
|-
| columbakum || columacum || púm
|-
| kolumba || columba || columa
| de || dat
|-
| deditkontra || dededcontra || contra
|-
| dedicavitdet || dedícattedde || dat
|-
| diceredeted || deikumdedit || deded
|-
| dolumdeiko || dolomdicere || deicum
|-
| eadonom || eisaídonum || dúnum
|-
| extraesa || ehtradea || eisaí
|-
| esseektrad || ezumextra || ehtrad
|-
| estezom || ístesse || ezum
|-
| estoeste || estudest || íst
|-
| facitoxeike || factudhic || exeic
|-
| familiaestod || fameloesto || estud
|-
| florafakio || flusafacere || facum
|-
| fraterfakitod || fratufacito || factud
|-
| fortisxabeo || fortishabere || hafum
|-
| feznom || fanum || fíísnam
| fructus || fructatiuf
|-
| ibifamelo || ípifamilia || famelo
|-
| illeisflosa || úlleisflora || flusa
|-
| interfrater || anterfrater || fratrer
|-
| forktis || fortis || fortis
| imperator || embratur
|-
| fruktatos || fructus || fructatiuf
| improbe || amprufid
|-
| legionesfused || leígússforet || fusid
|-
| gwratos || gratias || brateis
| legibus || ligis
|-
| licetoipi || líkitudibi || ípi
|-
| liberoise || loufrodis || izi
|-
| magiside || maisid || idic
|-
| malumole || malomille || úlle
|-
| manumenter || maniminter || anter
|-
| emperator || imperator || embratur
| medium || mefium
|-
| emprobed || improbe || amprufid
| minus || mins
|-
| multamdengua || moltamlingua || fangua
|-
| nequeleigos || neplego || leígúss
|-
| liketod || liceto || líkitud
| non || nei
|-
| louderod || libero || lovfrud
| novus || nú
|-
| quemagis || pemagis || mais
|-
| quimalom || paímalum || malom
|-
| quidmanom || pídmanum || manim
|-
| quismediod || písmedio || mefiud
|-
| merikatod || mercato || mericatud
| quod || pud
|-
| patermenos || patírminus || mins
|-
| praemultam || praimultam || moltam
|-
| muinika || munia || muinicad
| praesente || praesentid
|-
| pronekwe || pruneque || nep
|-
| probavitnen || prúfattednon || nei
|-
| positumnowos || pússitumnovus || nú
|-
| postkwe || pustque || pe
|-
| posteriuskwsi || pústirisqui || pús
|-
| pontemkwid || púuttramquid || píd
|-
| rubuskwis || rufruquis || pís
|-
| salvuskwod || salavsquod || pud
|-
| saurumprai || savrúmprae || prai
|-
| patensint || paterent || patensíns
| senatus || senateís
|-
| praisented || praesente || praisentid
| scriptus || scriftas
|-
| suntpremom || setprimum || promom
|-
| suipro || suveíspro || pru
|-
| postem || post || pust / pustin
| si || svaí
|-
| posterios || posterius || pústiris
| taurum || taurom
|-
| pontem || pontem || púuttram
| territorio || tereí
|-
| terrawrwos || teerúmrubus || rufrus
|-
| salwos || salvus || salavs
| terminare || teremem
|-
| omniumsawrom || úínímsaurum || savrúm
|-
| senatos || senatus || senateís
| via || viaí
|-
| skreiptos || scriptus || scriftas
| vinum || vinom
|-
| vivussint || bivussunt || sint
|-
| sweis || sui || suveís
|-
| swei || si || svaí
|-
| etantos || tantus || etantus
|-
| taurom || taurum || taurom
|-
| terza || terra || terrúm
|-
| teremeno || terminare || teremem
|-
| umniom || omnium || úíním
|-
| gwitam || vitam || biitam
|-
| wija || via || viaí
|-
| winos || vinus || vinus
|-
| gwiwos || vivus || bivus
|}
 
== Exemplum in Lingua Osca ==
 
Svaí píd ekkum herieset trííbarak avúm tereí púd liímítúm pernúm púís Herekleís fíísnú mefium íst, ehtrad feíhúss pús Herekleís fíísnam amfret, pert víam pússitum íst paí ípi íst, pústin slagím senateís suveís tangi núd tríbarakavúm líkítud. Íním íúk tríba rakkiuf pam Núvlanús estud. tríbarakattuset íúk trí barakkiuf íním úíttiuf. Abellanúm estud. Avt púst feíhúís pús físnam amfret, eíseí tereí nep Abelanús nep Núvlanús pídum tríbarakattíns. Avt savrúm púd eseí tereí íst, pún patensíns, múíníkad tan ginúd patensíns, íním píd eíseí savreí púkkapíd eestit alittíúm alttram alttrús herríns. Avt anter slagím Abellanam íním Núvlanam súllad víú uruvú íst. Edú íst eísaí víaí mefiaí teremen niú staíet.<!-- FONS = ? -->
 
In [[Latine|Latinum]] conversum:
 
Si quid volent aedificare in territorio quod limitibus tenus quibus Herculis fanum medium est, extra muros, qui Herculis fanum ambiunt, trans viam positum est, quae ibi est, pro finibus senatus sui sententia, aedificare liceto. Et id aedificium quod Nolani aedificaverint, et usus Nolanorum esto. Si quid Abellani aedificaverint, id aedificium et usus Abellanorum esto. Aut muros qui fanum ambiunt, in eo territorio neque Avellani neque Nolani quidquam aedificaverint. Aut saurum qui in eo territorio est, cum aperirent, communi sententia aperirent, et quidquid in eo sauro quando que extat, caperent. Aut inter fines Abellanus et Nolanus ubique via felxa est in ea via media termina stant.<!--FONS = ? -->
 
== Notae ==