Content deleted Content added
→‎Blastocystis: nova pars
Linea 163:
Salve Andrea, rogavisti me de formis ''syndrome'' et ''syndroma''. ''Syndrome, -es'' et ''syndroma, -ae'' sunt pariter formae Latinae validae verbi e lingua Graeca transgressi. De hac re iam disputatio agebatur. Vide: [[Disputatio:Syndroma Möbius]]. [[Usor:Bis-Taurinus|Bis-Taurinus]] ([[Disputatio Usoris:Bis-Taurinus|disputatio]]) 22:49, 22 Decembris 2019 (UTC)
:Gratias tibi, Bis-Taurine, ago. Opto, ut quietus commutationem annuam bene valeas. [[Usor:Andreas Raether|Andreas Raether]] ([[Disputatio Usoris:Andreas Raether|disputatio]]) 09:17, 23 Decembris 2019 (UTC)
 
== Blastocystis ==
 
Falls du dir deines Ablativs sicher bist, solltest du auch meinen korrigieren...
 
Meinerseits bin ich mir gar nicht sicher, weil ich keine Deklinationstabelle für "blastocystis" gefunden habe. Für "cystis" habe ich aber in Google Books den Ablativ "cysti" und als Akkusativ sowohl "cystem" als auch "cystin" gefunden. LG - [[Usor:Sigur|Sigur]] ([[Disputatio Usoris:Sigur|disputatio]]) 18:36, 4 Ianuarii 2020 (UTC)