Quantum redactiones paginae "Disputatio:Turris Eiffeliana" differant

m (bot: replace user signature per Special:LintErrors/obsolete-tag with user permission)
In addition, two other articles on this wiki use Eiffel, so it's clearly the more natural form. [[Usor:Pantocrator|Pantocrator]] 12:35, 8 Februarii 2010 (UTC)
:''Turris Eiffelia'' is an attested form for the Eiffel Tower, and creating adjectives out of surnames is something which has been happening in Latin during the last centuries (very common in botanical Latin, for instance). Here it is a '''rule''' to use attested forms, no mater what you may think about dictionaries, which you already explained elsewhere. --[[User:Xaverius|<span style="color:blue;">Xave</span>]][[:eu:Lankide:Xaverius|<span style="color:green;">ri</span>]][[:eu:Lankide_eztabaida:Xaverius|<span style="color:red;">us</span>]] 12:44, 8 Februarii 2010 (UTC)
::Turris quam aedificavit Eiffel appellanda est "Eiffeliana". Eiffeliam autem appellabis Eiffelii filiam. Recte ergo dixit Pantocrator hoc nomen non esse Latinum.
Usor anonymus