Quantum redactiones paginae "Aqua vitae" differant

Content deleted Content added
fons nominis
de notionibus
Linea 1:
[[Fasciculus:Aquavit linie.jpg|thumb|Aquae vitae [[Norvegia|Norvegicae]] lagoena et scyphus]]
'''Aqua vitae'''<ref>"Aqua vitae ... 1. A term of the alchemists applied to ardent spirits or unrectified alcohol; sometimes applied, in commerce, to ardent spirits of the first distillation ... 2. Hence, pop. Any form in which ardent spirits have been drunk, as brandy, whisky, etc. ..." in {{OED}}</ref> est locutio [[Alchemia|alchemica]] quae indicat potionem adeo fortem ut "ardens" (hoc est inflammabilis) sit. Hodie hoc nomen datur [[solutio (chemia)|potionibus]] variis fortiter distillatis, praesertim [[ethanol]] et [[spiritus vinosus|spiritibus vinosis]] (e.g. [[vinum adustum|vino adusto]], [[vischium|vischio]]). Haec locutio variis linguis adoptatur, e.g. francogallica (''eau de vie''), germanica (''Lebenswasser''), scandanavicis (''akvavit''), celticis (''uisce beatha'' i.q. [[vischium]]), et fortasse slavicis (cf. ''водка'' "parva aqua").
 
== Notae ==