Quantum redactiones paginae "Lingua Dacoromanica" differant

m
→‎Textus exempli: Ă ă Â â Î î Ș ș Ț ț
m (→‎Alphabetum Dacoromanicum: Ă ă Â â Î î Ș ș Ț ț)
m (→‎Textus exempli: Ă ă Â â Î î Ș ș Ț ț)
| Pater noster, qui es in caelis:
| Padre nostro, che sei nei cieli,
| Tatăl nostru care eştiești în ceruri,
|-
| sanctificetur Nomen Tuum;
| sia santificato il tuo nome.
| sfinţeascăsfințească-se numele Tău.
|-
| adveniat Regnum Tuum;
| Venga il tuo regno.
| Vie împărăţiaîmpărăția Ta.
|-
| fiat voluntas Tua, sicut in caelo, et in terra.
| Sia fatta la tua volontà, come in cielo così in terra.
| Facă-se vrerea Ta, precum în cer, aşaașa şiși pe pământ.
|-
| Panem nostrum quotidianum da nobis hodie;
| et dimitte nobis debita nostra,
| e rimetti a noi i nostri debiti,
| şiși ne iartă nouă păcatele noastre,
|-
| Sicut et nos dimittimus debitoribus nostris;
| come noi li rimettiamo ai nostri debitori.
| precum şiși noi iertăm greşiţilorgreșiților noştrinoștri.
|-
| et ne nos inducas in tentationem;
| E non ci indurre in tentazione,
| ŞiȘi nu ne duce pe noi în ispită,
|-
| sed libera nos a Malo.
| ma liberaci dal male.
| ci ne izbăveşteizbăvește de cel rău.
|}
 
24

recensiones