Quantum redactiones paginae "Disputatio:Corpus programmatum" differant

Summarium vacuum
:::It's a bit of a puzzle with this English term. Originally "ware" was certainly "a range of goods on sale", as Jondel suggests with ''merx''. In modern computer terminology I think it's more "a category of structure", for which ''opus'', as Donatello suggested, might be OK (I think). But I could be all wrong -- happy to defer to those who know better.
:::All I really want to say is, please, no invented compounds -- ''mollimerx'' and ''mollopus'' are amazing words, but they'll never be Latin words, believe me :) <font face="Gill Sans">[[Usor:Andrew Dalby|Andrew]]<font color="green">[[Disputatio Usoris:Andrew Dalby| Dalby]]</font></font> 11:48, 3 Iunii 2013 (UTC)
::::Absolutely, noli fingere! Anyway, my understanding is the metaphor of "hardware" = physical tools (i.e. the sort you'd get at a hardware store) and "software" is a reanalysis of this (by another sort of process that doesn't seem very Latin). The Greek, incidentally, appears to have υλικό (''hylicum'') for hardware and λογισμικό (''logismicum'') for software, neither referring to hardness or softness, but to materiality and calculation. —[[Usor:Mycēs|Mucius Tever]] ([[Disputatio Usoris:Mycēs|disputatio]]) 13:30, 3 Iunii 2013 (UTC)
2 533