Content deleted Content added
No edit summary
Linea 273:
:Not enough work has been done to collect the Latin names & nicknames of musical instruments. ''Cello'' is the usual name of the instrument in many languages, as exemplified by wikipedia articles in Basque, Danish, Dutch, English, Estonian, Hungarian, Icelandic, Ilokano, Indonesian, Latvian, Lëtzebuergesch, Norwegian, Malay, Runa Simi, Swedish, Tagalog, Vietnamese, Welsh, and perhaps others written in non-Roman scripts. For the moment, a footnote records that no attested Latin form has been found. [[Usor:IacobusAmor|IacobusAmor]] ([[Disputatio Usoris:IacobusAmor|disputatio]]) 14:00, 2 Maii 2013 (UTC)
::Thank you for your research, for the moment I'd cancel the name as you did, surely you know more than me about the relationships between English and Latin! Excuse me for my intrusion, but I'm going to work a little on that page, so I started from the title :-) Thanks again! [[Usor:Franciesse|'''<span style="color:green">Fran</span><span style="color:white">ci</span><span style="color:red">esse</span>''']] 14:57, 2 Maii 2013 (UTC)
 
== Thanks a lot ==
 
... for your corrections of the new I've put about pope Tawadros and pope Francis! [[Usor:Rex Momo|Rex Momo]] ([[Disputatio Usoris:Rex Momo|disputatio]]) 15:39, 12 Maii 2013 (UTC)