Quantum redactiones paginae "Disputatio:Particula elementaris" differant

Content deleted Content added
No edit summary
No edit summary
Linea 10:
 
A google search for "+electrona +protona +neutrona" seems to retrieve Vicipaedia mirrors and some pages that aren't in Latin. <font face="Gill Sans">[[Usor:Andrew Dalby|Andrew]]<font color="green">[[Disputatio Usoris:Andrew Dalby| Dalby]]</font></font> 11:37, 5 Aprilis 2011 (UTC)
:You'll not find a ancient latin or otherwise philologically good source since all the particle names ending in -on come from english, which doesn't give or use a declension. Third declension assumed from romance usage of english term (cf. italian, french, spanish with plural -nes). Neuter however is used from various non romance sources that take all particles to be neuter. Berard uses latinized version of modern greek names (electronium instead of electron) but that is confusing (not replicated by others) since electronium, protonium, etc. are also physics terms for different materials meaning distinctly different thing. Electron, -onis neutr. is the most conservative/non committal thing to do as our physicist predecessors who started translating particle names seem to have also thought. Worse is having two systems in use.--[[Specialis:Conlationes/173.208.45.218|173.208.45.218]] 11:53, 5 Aprilis 2011 (UTC)
Revertere ad "Particula elementaris".