Quantum redactiones paginae "Vicipaedia:Nexus" differant

m (non stipula)
 
=="vulgo"-nexus==
:''Vide [[Vicipaedia:Vulgo]]''
 
Pro scribendo "vulgo",
 
* '''Hibernia''' (vulgo ''Ireland'')
 
it is sometimes/mostly better to writemelius nonnumquam scribere:
 
* '''Hibernia''' ([[Lingua Hibernica|Hibernice]]: ''[[:ga:Éire|Éire]]'', [[Lingua Anglica|Anglice]]: ''[[:en:Ireland|Ireland]]'')
 
Mos solitus est linguas peregrinas in litteris italicis scribere, si sunt fundati a litteris Romanis, vel Graecis. (eg. [[Abecedarium Cyrillicum|Cyrillic]], Suecicum, [[Abecedarium#Abecedarium_Graecum|Graecum]], Germanicum, etc.)
Si non, noli scribere in italicis. (eg. Sinicum, [[Abecedarium#Abecedarium_Hebraicum|Hebraicum]], [[Abecedarium#Abecedarium_Arabicum|Arabicum]])
 
Codex est:
 
<nowiki>
*'''Hibernia''' ([[Lingua Hibernica|Hibernice]]: ''[[:ga:Éire|Éire]]'', [[Lingua Anglica|Anglice]]: ''[[:en:Ireland|Ireland]]'')
</nowiki></pre>
 
===Questions===
* What about this interwiki link in the content section?
* What are the pros for this redundancy?
* When should ''vulgo'' be used?
 
===Exempla===
 
Can be used for copy/paste.
 
<pre>
<nowiki>
[[Lingua Anglica|Anglice]]: ''[[:en:xxxxx|xxxxx]]''
[[Lingua Hispanica|Hispanice]]: ''[[:es:xxxxx|xxxxx]]''
[[Lingua Polonica|Polonice]]: ''[[:pl:xxxxx|xxxxx]]''
[[Lingua Italica|Italice]]: ''[[:it:xxxxx|xxxxx]]''
[[Lingua Francogallica|Francogallice]]: ''[[:fr:xxxxx|xxxxx]]''
[[Lingua Batavica|Batavice]]: ''[[:nl:xxxxx|xxxxx]]''
[[Lingua Theodisca|Theodisce]]: ''[[:de:xxxxx|xxxxx]]''
</nowiki>
</pre>
 
==Hints==
12 954

recensiones