Quantum redactiones paginae "Le Tretiz (Bibbesworth)" differant

Content deleted Content added
No edit summary
mNo edit summary
Linea 1:
'''''Le Tretiz''''' ("Tractatus, i.e. liber manualis") est opusculum in versibus [[Francogallice|Francogallicis]] cum glossis [[Anglice|Anglicis]] saeculo XIII medio a [[Gualterus de Bibbesworth|Gualtero de Bibbesworth]] scriptum, et saepius inter textus [[Lingua Anglonormannica|Anglonormannicos]] enumeratum. Liber [[Dionysia de Monte Canisio|Dionysiae de Monte Canisio]] dicatus ad instructione liberorum destinatus est, ut melius vocabula Francogallica de rebus rusticis et de vita quotidiana intellegerent. [[Gulielmus de Monte Canisio|Gulielmus]] (filius eius) et [[Ioanna de Monte Canisio|Ioanna]] (filia mariti eius e prima uxore genita) ex hoc libro linguam Francogallicam docuissedidicisse censentur.
 
[[Thomas Wright]], qui textum primus anno [[1857]] edidit, ita explicavit: "''This "treatise" ... marks a very important period in the history of the English language, as it shows that before the end of the thirteenth century, and perhaps subsequently to the [[Bella Baronum|barons' wars]], that language had already become the mother tongue of the children of the Anglo-Norman nobility, and that they learnt it before they were taught French''".<ref>Wright (1857) p. xi</ref>