Quantum redactiones paginae "Societas Philomathea" differant

Content deleted Content added
mNo edit summary
m est + ordo verborum
Linea 1:
'''Societas philomathea'''<ref>[http://andregregori.com/la.php Pagina Andreae Gregori]</ref> est [[societas]] [[universitas Pennsylvaniensis|universitatisUniversitatis Pennsylvaniensis]], veterrima litterarum societasin [[CFA|CivitatumCivitatibus FoederatarumFoederatis Americae]] societas, et veterrimus huius universitatis veterrimus grex studiosorum. Societatis anno [[1813]] conditae munus est sodalibus in discendo adiuvare et universitatis honorem academicam augere. ''Philomathea'' est verbum [[Graece|Graecum]]. ''Philomathos'' est discendi amator. Societatis sententia electa est "sic itur ad astra".
 
Nova versio Anglica inscriptionis in [[Tabula Rosettana]] exaratae a tribus sodalibus Societatis Philomatheae confecta anno [[1858]] prodit, sed exemplaribus perpaucis.<ref> Morton, Hale et Jones (1858); "Philadelphia" in ''[[The Round Table (periodicum)|The Round Table]]'' vol. 2 pars 2 (18 Novembris 1865) p. 171 [http://books.google.fr/books?id=-XlNAAAAYAAJ&pg=PA171&dq=%22Philomathean+Society%22+%22Rosetta+Stone%22&cd=10#v=onepage&q=%22Philomathean%20Society%22%20%22Rosetta%20Stone%22&f=false Textus]; Randolph G. Adams, "A Translation of the Rosetta Stone" in ''Bibliographical essays; a tribute to Wilberforce Eames'' (Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1924) pp. 227-241; "[http://pararebooks.wordpress.com/2007/04/20/lithographed-translation-of-the-rosetta-stone/ Lithographed Translation of the Rosetta Stone]"</ref>