Quantum redactiones paginae "Vicipaedia:Taberna/Tabularium 14" differant

Content deleted Content added
Linea 369:
:For 'invest', Cassell's offers: (''in re'') ''pecuniam conlocare, occupare, ponere.'' For 'investment', Cassell's says: "render by verb." [[Usor:IacobusAmor|IacobusAmor]] 00:04, 29 Ianuarii 2010 (UTC)
::I like that: to set up or arrange money. I've got to download me a Cassell's. -- [[Usor:Robert.Baruch|Robert.Baruch]] 00:27, 29 Ianuarii 2010 (UTC)
:::Conductor (in re commerciali "deal maker/entrepreneur"), negotiator ("businessman trader"), and dominus collega ("owner colleague") are admittedlly not exact translations (the last combo I think is grammatically correct) but I offer them as alternative ways to conceptualize what an investor like Murdock, etc. "is" or "does" in essence. For the "investment" is invariably the outcome of a negotiation involving a contract bringing together certain commerical elements in order to achieve an econnomic end. The last phrase "dominus collega" would follow I think if the investment produces acquiring part ownership (e.g. buying stock), but would not apply to currency trades and other types of trader activities like derivatives.--[[Specialis:Conlationes/24.183.186.151|24.183.186.151]] 01:26, 29 Ianuarii 2010 (UTC)