Sua resolutio(3 456 × 2 592 elementa imaginalia, magnitudo fasciculi: 4.95 megaocteti, typus MIME: image/jpeg)

Hic fasciculus apud Vicimedia Communia iacet; in aliis inceptis adhiberi potest. Contenta paginae descriptionis fasciculi subter monstrantur.

Summarium

Descriptio
English: A large cuneiform inscription found on the south side of the Van Castle hill, four kilometres west of modern-day Van, in eastern Turkey. It's several metres tall and wide, 25 centuries old and the message comes from the Persian king Xerxes.

In Old Persian, Babylonian and Elamite, it says (roughly):

"Ahuramazda is the great god, the greatest god who created the sky and created the land and created humans Who gave prosperity to the humans Who made Xerxes king King of many kings, being the only ruler of the totality of all lands

“I am Xerxes, the great king, the king of kings, the king of the lands, king of all the languages, king of the great and large land, the son of king Darius the Achaemenian”

The king Xerxes says: “the king Darius, my father, praised be Ahuramazda, made a lot of good, and this mountain, he ordered to work its cliff and he wrote nothing on it so, me, I ordered to write here.

May Ahuramazda protect me, with all the gods

and so my kingdom and what I have done."
Türkçe: "Büyük tanrı Ahuramazda gökyüzünü, yeryüzünü ve insanları yaratan;

insanlara refah veren, krallar kralı Serhas'ı yaratıp onu bütün toprakların hükümdarı yapan en muazzam tanrıdır."

"Ben Serhas, muhteşem kral, krallar kralı, toprakların kralı, tüm dillerin kralı, büyük ve geniş diyarların kralı, kral Darius Ahameniş'in oğlu"

Kral Serhas diyor: "babam kral Darius bir çok şey yaparak Ahuramazda'ya şükürlerini sundu, bu dağdaki kayalıklarda çalışılmasını emretti ve kayalara hiçbir şey yazmadı. ve böylelikle buraya yazılmasını emrettim.

Ahuramazda beni, krallığımı ve tüm yaptıklarımı bütün tanrılarla beraber korusun."
Datum
Fons Own work by uploader, http://bjornfree.com/galleries.html
Auctor Bjørn Christian Tørrissen

Vicipaedia

 This is a featured picture on the Persian language Wikipedia (نگاره‌های برگزیده) and is considered one of the finest images. See its nomination here.

If you think this file should be featured on Wikimedia Commons as well, feel free to nominate it.
If you have an image of similar quality that can be published under a suitable copyright license, be sure to upload it, tag it, and nominate it.

Camera location38° 30′ 08″ N, 43° 20′ 24″ E Kartographer map based on OpenStreetMap.View this and other nearby images on: OpenStreetMapinfo

Potestas usoris

I, the copyright holder of this work, hereby publish it under the following licenses:
w:en:Creative Commons
attributio aequa parte
This file is licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license.
Tibi licet:
  • communicare – copiare, distribuere et committere hoc opus
  • to remix – to adapt the work
His condicionibus:
  • attributio – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
  • aequa parte – If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same or compatible license as the original.
GNU head Licet hoc documentum exscribere vel distribuere vel demutare sub GNU Liberarum Litterarum Licentiae conditionibus in editione 1.2 aut in ulla editione recentiori a Fundatione Liberarum Programmationis Partium publicata; praeterquam Sectiones Immutabiles et Verba Involucra Adversa et Aversa. Licentiae exemplar praesto est in sectione intitulata GNU Free Documentation License.
Tibi typum permissionis ligere licet.

This image has been assessed using the Quality image guidelines and is considered a Quality image.

العربية  جازايرية  беларуская  беларуская (тарашкевіца)  български  বাংলা  català  čeština  Cymraeg  Deutsch  Schweizer Hochdeutsch  Zazaki  Ελληνικά  English  Esperanto  español  eesti  euskara  فارسی  suomi  français  galego  עברית  हिन्दी  hrvatski  magyar  հայերեն  Bahasa Indonesia  italiano  日本語  Jawa  ქართული  한국어  kurdî  Lëtzebuergesch  lietuvių  македонски  മലയാളം  मराठी  Bahasa Melayu  Nederlands  Norfuk / Pitkern  polski  português  português do Brasil  rumantsch  română  русский  sicilianu  slovenčina  slovenščina  shqip  српски / srpski  svenska  தமிழ்  తెలుగు  ไทย  Tagalog  Türkçe  toki pona  українська  vèneto  Tiếng Việt  中文  中文(简体)  中文(繁體)  +/−

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Items portrayed in this file

depicts Anglica

some value

author name string Anglica: Bjørn Christian Tørrissen

copyrighted Anglica

7 Augusti 2009

exposure time Anglica

0.00125 secundum

f-number Anglica

5.6

focal length Anglica

65.9 millimetrum

ISO speed Anglica

100

MIME type Anglica

image/jpeg

checksum Anglica

03d9d4dd65dc82f3e15522d5028963f20dc08ebb

data size Anglica

5 195 089 byte

2 592 pixel

3 456 pixel

38°30'7.999"N, 43°20'24.000"E

Historia fasciculi

Presso die vel tempore fasciculum videbis, sicut tunc temporis apparuit.

Dies/TempusMinutioDimensionesUsorSententia
recentissima19:42, 29 Octobris 2009Minutum speculum redactionis 19:42, 29 Octobris 2009 factae3 456 × 2 592 (4.95 megaocteti)Uspn{{Information |Description={{en|1=A large cuneiform inscription found on the south side of the Van Castle hill, four kilometres west of modern-day Van. It's several metres tall and wide, 25 centuries old and the message comes from the Persian king Xerxes.

Ad hunc fasciculum nectit:

Usus fasciculi per inceptus Vicimediorum

Quae incepta Vici fasciculo utuntur:

View more global usage of this file.

Metadata