Hymnus Ido (lingua Ido: Ido-himno) hymnus internationalis fautorum linguae auxiliaris mundanae Ido. Qui secundum melodiam hymni Esperantici La Espero cantatur verbis a Sten Liljedahl pactis:

Insigne linguae Ido semper et ubique adhibendae

Yen ni venas mikra Idistaro
kun ideo bel e praktikal,
por montrar ad obstinem homaro
maxim bona verko mondlingual,

Lernez Ido simpla e sparema
nam stranjera lingui desfacil
esas nur obstakli disipema,
qui impedas agi plu fertil.

Helpez do per honoroz kombato,
frati sur la tero sospirant,
al felica e vinkoza fato,
quan meritas linguo unigant !

Vivez Ido, nia grand idolo,
kom la vera linguo futural !
Brilez stelo, nia kar simbolo,
klare tra la mondo unesal ![1]

Notae recensere

  1. Conversio: En nos, gregem pusillum fanaticorum linguae Ido, cum notione bella et utilissima ad monstrandum opus de lingua mundana creanda optimum ante homines contumaces. // Fac discas idioma Ido, sermonem facilem atque elegantem, namque linguae aliae peregrinae impedimento solum in efficaciter agendo sunt. // Succurrite igitur fratribus in terra suspirantibus et pugnantibus: sortem felicem et victoriosam attingere volunt quo lingua unificans mereret. // Sermo Ido vivat, idolum nostrum magnum, velut lingua futura vera! Stella luminosa, symbolum nostrum carum, in claritate supra mundum unificatum luceat.